Sr. Predrag Radic - Bloque patriótico Democrático | UN | السيد بريدراغ راديتش التكتل الوطني الديمقراطي |
La cuarta es una persona que presuntamente fue arrestada por miembros del Ejército patriótico Rwandés. | UN | وتتعلق الحالة الرابعة بشخص يُدّعى أن أفرادا من الجيش الوطني الراوندي قبضوا عليه. |
Solo quiero que parezca patriótico para los marines, para mostrarles que nos importa, ¿vale? | Open Subtitles | أريد فقط أن تبدو وطني لمشاة البحرية، لإظهار أننا نهتم، هل تعلم؟ |
Resido en Nueva Jersey. Soy un ciudadano normal y patriótico. | Open Subtitles | أنا مقيم في نيو جيرسي أنا إنسان طبيعي مواطن أمريكي وطني |
Su función es indispensable y el Estado debe ver en su crítica un aporte patriótico a la construcción de una sociedad libre de injusticias. | UN | فهي تلعب دورا لا غنى عنه وينبغي للدولة أن تعتبر انتقاداتها بمثابة مساهمة وطنية في إنشاء مجتمع خال من الظلم. |
La ciudad de Goma fue cañoneada por elementos del Frente patriótico Rwandés. | UN | إذ قصفت مدينة غوما هذه عناصر تابعة للجبهة الوطنية الرواندية. |
Pero deamndar al ejército en tiempos de guerra, no es patriótico ... bordea con la traición, Y me das asco. | Open Subtitles | لكن ان تقاضي الجيش في وقت الحرب ليس شيئاً وطنياً هذا مجاور للخيانة و أنا مشمئز منك |
Sus verdugos sumaban tres: Nganiza Bihira, Bigirimana y Sebukweto, los tres del Ejército patriótico Rwandés. | UN | وكان جلادوهم ثلاثة هم: نغانيزا بيهيرا، ويبفيريماتا، وسيبوكويتو، وثلاثتهم من الجيش الوطني الرواندي. |
Esos hechos reflejan un cambio de actitud del Ejército patriótico de Rwanda (EPR). | UN | وتعبﱢر هذه التطورات عن حدوث تغيير في نهج الجيش الوطني الرواندي. |
Como resultado de las elecciones nacionales y presidenciales del año 2000 asumieron el poder el Presidente J. A. Kuffuor y el Partido patriótico Nacional (NPP). | UN | وقد أدت الانتخابات العامة والرئاسية في عام 2000 إلى تولي مقاليد السلطة من جانب الرئيس ج. أزك وفور والحزب القومي الوطني. |
Cuando el presidente tomó el cargo, me di cuenta de que... el verdadero orgullo, patriótico, podía crecer dentro de mi pecho. | Open Subtitles | , عندما الرئيس أخذ المكتب أولا , أدركت الفجر الحقيقي , الأنتماء الوطني يمكن أن ترتفع في صدري |
- Pero, Milhouse... ser una estrella es un sueño americano muy patriótico. | Open Subtitles | لكن ياملهاوس أن تكون نجماً سينمائياً هو حلم كل أمريكي وطني |
Bueno, que patriótico de tu parte. Me siento mucho más seguro. | Open Subtitles | حسنا، كم هذا وطني منك أنا أشعر أكثر بالأمان |
Que Dios bendiga a los EE.UU. A eso lo llamo yo un acto patriótico. | Open Subtitles | ليبارك الربّ أمريكا. هذا ما أدعوه عملاً وطني. |
Es patriótico y sabe deletrear. ¿No es encantador? | Open Subtitles | إنه وطني ويمكنه استهجاء الحروف، أليس لطيفًا؟ |
Jamás conocí a nadie más honrado, ético y patriótico que Garrett Walker. | Open Subtitles | لم أعرف أحداً بصدق، و أخلاق، و وطنية جاريت واكر. |
El Día de la Victoria es el día más importante y más patriótico. | UN | إن يوم النصر هو الأكثر أهمية، واليوم الأكثر وطنية. |
Subrayando la urgencia de desplegar una fuerza neutral internacional en Rwanda, como han puesto de relieve tanto el Gobierno de la República de Rwanda como el Frente patriótico Rwandés y como ha reafirmado su delegación conjunta en Nueva York, | UN | وإذ يؤكد على ما يتسم به وزع قوة محايدة دولية في رواندا من طابع ملح وهو ما شددت عليه كل من حكومة جمهورية رواندا والجبهة الوطنية الرواندية وأعاد تأكيده وفدهما المشترك في نيويورك، |
Nosotros, los representantes del Gobierno de la República de Rwanda y del Frente patriótico Rwandés, | UN | نحن ، ممثلي حكومة الجمهورية الرواندية والجبهة الوطنية الرواندية، |
Y ellos tendrán el consuelo de haber hecho algo eminentemente patriótico. | Open Subtitles | و سيكون عزاؤهم الوحيد أنهم فعلوا شيئاً وطنياً |
- Ya me preocupo yo de ellas. De momento, espero que se sienta patriótico. | Open Subtitles | دعني أقلق لهذا حالياً أرجو أن تشعر بالوطنية |
Gracias al Acto patriótico, los servidores guardan todo para siempre. | Open Subtitles | "الشكر لـ"باتريوت أكت الخوادم تتمسك بكل شيئ، للأبد |
Un tocino de microondas muy patriótico. | Open Subtitles | طني جدا بيكون الميكروويف. |
Vine a dirigir tu intelecto y tu talento para darle un buen puto uso patriótico. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لأخذ معدل ذكائك وموهبتك لأصنع منها شيئًا وطنيًا ناجحًا. |
Un amor patriótico verdadero | Open Subtitles | حبٌ وطنيٌ حقيقيٌ |
Las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI además establecieron un nuevo puesto de control en Nakargali, en la zona baja del distrito de Gali y en las cercanías del campamento patriótico de jóvenes en Ganmukhuri, y aumentaron las patrullas terrestres y aéreas en el distrito de Gali. | UN | وأقامت قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة أيضا نقطة تفتيش إضافية في ناكَرغالي، بمقاطعة غالي السفلى وبالقرب من معسكر غانموخوري القومي للشباب، وعززت دورياتها البرية والجوية في مقاطعة غالي. |
La oposición integrada por Amal, Hizbollah y el Movimiento patriótico Libre, al igual que el Presidente Lahoud, sostienen que el Gobierno ha dejado de tener legitimidad constitucional, aunque sigue reuniéndose y funcionando, pues cuenta todavía con el apoyo de la mayoría del Parlamento. | UN | 4 - ورأت المعارضة، التي تتألف من حركة أمل وحزب الله وحركة الوطنيين الأحرار وكذلك الرئيس لحود، أن مجلس الوزراء لم يعد يتمتع بشرعية دستورية. |