...que estaban con el pavo los pusieron junto a los de mantequilla de maní. | Open Subtitles | هذا كان على صينية الديك الرومي الذي في زبدة الفستق وصينية الجيلي |
Quieren que les demos pavo a todos los indigentes del Mission District. | Open Subtitles | يُريدونَ وجباتَ عشاء الديك الرومي لكُلّ المشرّدون في منطقةِ المهمّةَ. |
Y no por mi casa ni miss sándwiches de pavo ni mi flor. | Open Subtitles | وليس فقط مِن أجل بيتي وشطائر الديك الحبشي التي أعدّها. وزهرتي. |
Todo eso es bioluminescencia. Como dije: igual que las luciérnagas. Este es un pavo volador bajo un árbol. | TED | كل هذا ضوء عضوي. تماماً مثل اليراعات كما قلت هناك ديك رومي طائر تحت الشجرة. |
Quizás este Día de Acción de Gracias deberíamos olvidarnos del gran pavo. | Open Subtitles | من الممكن بعيد الشكر هذا ان نبتاع ديك رومي اصغر |
No vale la pena preparar un pavo para tres personas. | Open Subtitles | انها فقط لا يبدو يستحق ذلك لجعل تركيا بأكملها لثلاثة أشخاص. |
Dígame, madame, ¿vio cómo el pavo real le golpeaba? Esto es importante. | Open Subtitles | أخبريني يا سيدتي ، هل شاهدتي الطاووس فعلاً يضربك ؟ |
Es un congelador que uso para guardar ganso y pavo en las fiestas. | Open Subtitles | إنها ثلاجة أستعملها لتخزين الفائض من لحوم الديك للرومي في الأعياد؟ |
"Vayan donde el pavo, a la izquierda y cuando pasen la salsa de arándanos" | Open Subtitles | إذهب بإتجاه الديك الرومي، إنعطف يساراً وبعد أن تتجاوز اليام وصلصله التوت |
¿No crees que el que asó el pavo en el maletero haya sido él? | Open Subtitles | أنت لا تظنين بأن الديك الرومي في صندوق السيارة كان عمله هو؟ |
No mojar mis pantalones, incluso cuando La abuela disparó a un pavo. | Open Subtitles | لم يبلل سرواله عندما أطلقت الجدة النار على الديك الرومي |
¿Cómo de competitivo puede ser un hombre contra un pastel de pavo? | Open Subtitles | كيف يمكن للرجل أن يكون تنافسي على فطيرة الديك رومي؟ |
No tengo ni idea de cómo hacen en fritanga el tradicional pavo, pero me alegro de que lo hagan porque me encanta. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة كيف هم يقلون بعمق الديك الرومي للعشاء لكن انا مسرور جداً لإنهم يقومون بذلك لإنني احبه |
Bueno, tal vez deberíamos pasar por allí y llevarle un poco de pavo mañana. | Open Subtitles | حسن، أظن أنه يجب علينا المرور عليها وأخذ بعضٍ من الديك غدا. |
Con estos tres tipos de calor, puedes cocinar un pavo en 22 minutos. ¡Guau! | Open Subtitles | مع ثلاتة أنواع من الحرارة يمكنك طبخ ديك رومي خلال 22 دقيقة |
Si pones un buen pavo frente a mi oh si, voy a comer | Open Subtitles | نعم , ليس الساخن إذا وضعت ديك رومي جيد أمامي سآكله |
Y si lo haces, le pondré tu nombre al primer pavo que dispare. | Open Subtitles | وإن استطعت تنفيذ هذا ، سأسمي أول ديك رومي أصيده باسمك |
Porque el Día de Gracias sin pavo es como un día de campo sin hormigas. | Open Subtitles | أعني، عيد الشكر مع عدم وجود تركيا مثل الرابع من يوليو مع أي فطيرة التفاح. |
Quizás podamos conseguir esa pegatina del club del libro, y podamos trabajar en abrir la jaula del pavo real. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نحصل على ملصق نادي القرأءة بالترتيب وبعد ذلك سوف نحل مشكلة الطاووس المسجون |
Le estaba diciendo al Sr. Ackerman que tenemos pavo para cenar. | Open Subtitles | كنت فقط اقول لمستر ايكرمان ان لدينا ديك رومى على الغداء |
BM: No. Empleado: ¿Pavo ahumado con panceta? | TED | موظف التوصيل: تركي مدخن مع لحم مقدد؟ بي أم: لا. |
A este pavo le doy diez mil por segmento y cinco mil a este loco. | Open Subtitles | وسأعطي ذلك التركي عشرة الآف عن الحلقة وخمسة آخرين لهذه الجميلة |
Vaya, si estuviera en mi casa, mi padre me golpearía... pero comeríamos pavo en Navidad. | Open Subtitles | لو كنت في بيتي لتعرضت للضرب من العجوز لكن سيكون لدينا ديكاً رومياً فى عيد الميلاد |
Está bien, si el pavo no es un pavo, voy a la cafetería. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان الديك الرومي ليس ديك الرومي ساذهب الى العشاء |
Es pavo especial con puré de papas, y postre de Yule especial. | Open Subtitles | الصحن هو قطعة ديك حبش,بطاطا مهروسة,وقطعة من كعكة المسيح لتحلية |
La buena noticia es que este no será una cacería del pavo. | Open Subtitles | والخبر السار هو أن هذا لن يكون صيد للديك الرومي |
En lugar del relleno, le meteré al pavo un pavo ligeramente más chico. | Open Subtitles | بدلاً عن الحشوة ، سأحشو الدجاجة الحبشية بأخرى أصغر حجماً قليلاً |
Al entrar a un sitio despejado, te encuentras con el "pavo de 2 metros". | Open Subtitles | تلقى أول نظرة على ديك الحبش ذلك حين تدخل فسحة دون أشجار |
Y estarás en casa para para cenar pavo que hizo tu mama. | Open Subtitles | من ثم ستعود الى منزلك وستحتفل بالديك الرومي مع والدتك |
Tu pavo está a salvo, por ahora. | Open Subtitles | حتى الآن فإنّ ديكك الرومي بأمانٍ |