La enfermedad impidió que el Embajador Pearson hiciese su propia declaración de despedida en este foro, y sé que le habría gustado hacerlo. | UN | فقد منع المرض السفير بيرسون من أن يقدم بنفسه بيان الوداع في هذا المحفل، وأعلم أنه كان سيستمتع بالقيام بذلك. |
Se atribuyó las tres obras en Detroit pero no hay nada en la web sobre el asesinato de Russell Pearson. | Open Subtitles | لقد نسب إلى نفسه اللوحات الثلاثة في ديترويت و لكن لم يكن هنالك أي تعليق فيمايخصإغتيال،راسل بيرسون. |
Eso significa que las firmas de la habitación del bebé y de la escena de Russell Pearson probablemente también lo sean. | Open Subtitles | هذا يعني أن التوقيع في غرفة نوم الرضيع و التوقيع في مسرح الجريمة أين قتل بيرسون كلاهما مزوران. |
No necesito otra picadora, necesito un abogado que pueda abrir puertas, y la puerta en cuestión es la de Pearson Specter. | Open Subtitles | لست بحاجة لموّظف عادي آخر أنا بحاجة لمحاميّ لا يهاب أيّ شركة والشركة محل حديثنا هي بيرسن سبكتر |
El órgano subsidiario será presidido por el Embajador Clive Pearson de Nueva Zelandia. | UN | وسيرأس الهيئة الفرعية سفير نيوزيلندا كلايف بيرسن. |
Concedo la palabra al representante de Nueva Zelandia, Embajador Pearson. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا، السفير بيرسون. |
Tiene la palabra el representante de Nueva Zelandia, Embajador Pearson. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا السفير بيرسون. |
Quisiera ahora dar la palabra al Representante de Nueva Zelandia, Embajador Pearson. | UN | أعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا، السفير السيد بيرسون. |
Doy ahora la palabra al representante de Nueva Zelandia, Embajador Clive Pearson. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا السفير كليف بيرسون. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al distinguido representante del Pakistán sus observaciones. Tiene ahora la palabra el distinguido representante de Nueva Zelandia, Embajador Clive Pearson. | UN | الرئيس: أشكر ممثل باكستان الموقر على تعليقاته وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا الموقر السفير كلايف بيرسون. |
Invito ahora al representante de Nueva Zelandia, Embajador Clive Pearson, a que haga lo propio. | UN | وأدعو الآن ممثل نيوزيلندا سعادة السفير كلايف بيرسون إلى أن يلقي بدلوه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Le agradezco, Embajador Pearson, su declaración y sus amables palabras. | UN | الرئيس: أشكر السفير بيرسون على هذا البيان وعلى عباراته الرقيقة. |
El órgano subsidiario será presidido por el Embajador Clive Pearson, de Nueva Zelandia. | UN | ويرأس الهيئة الفرعية السفير كلايف بيرسون من نيوزيلندا. |
El Embajador Clive Pearson de Nueva Zelandia actuó como Vicepresidente de la Comisión. | UN | وشغل السيد كلايف بيرسون سفير نيوزيلندا منصب نائب رئيس اللجنة. |
El Sr. Pearson participó por primera vez en la Conferencia de Desarme en 1997 y ha representado su país haciendo gala de un consumado talento diplomático. | UN | لقد انضم السفير بيرسون إلى مؤتمر نزع السلاح عام 1997 حيث مثل بلده بمهارات دبلوماسية فائقة. |
El Sr. Pearson ha dejado un recuerdo imborrable en el proceso de desarme. | UN | لقد ترك السفير بيرسون بصمة واضحة على مسيرة نزع السلاح. |
La generación del Primer Ministro Pearson nos legó esta Organización magnífica e indispensable. | UN | لقد أورثنا جيل رئيس الوزراء بيرسون منظمة عظيمة مهمة. |
Sabes lo que Pearson Specter significa para mí. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين مالذي تعنيه شركة بيرسن سبكتر بالنسبة لي |
Bueno, con todo respeto, su señoría, su sentencia no cubrió el hecho de que la Comisión de Valores y Cambios tiene una venganza persona en contra de Pearson Specter. | Open Subtitles | مع خالص الاحترام، سيادة القاضي حكمك لا يخفي الحقيقة بأنّ هيئة التدقيق تحاول الإنتقام من شركة بيرسن سبكتر |
Antes de dejar la Comisión de Valores y Cambios, me fui dicho que pusiera en la mira a los clientes de Pearson Specter. | Open Subtitles | قبل أن أغادر هيئة التدقيق لقد تمّ إخباري بأن أستهدف شركة بيرسن سبكتر |
No, que le den a eso, quiero que tú me cuentes cómo era ella antes cuando era Pearson Hardman. | Open Subtitles | كلاّ، دعنا من ذلك.. أريدك أن أن تخبرني .. عنها حينما كانت الشركة تحت اسم هاردمن بيرسن |
Él tardó la caída para el incidente de Jamie Pearson | Open Subtitles | اتهم في حادثة جيمي بيارسون |