| Trigésimo quinto Sr. Enrique Buj Flores Sr. Hamed A. El-Houderi Sr. Carl C. Pedersen | UN | الخامسـة السيد انريـــكه بوخ السيد حامد أ. الحضيري السيد كارل ك. بيدرسن |
| He decidido nombrar a Geir O. Pedersen para que asuma las funciones correspondientes al cargo de Representante Personal mío para el Líbano meridional con la categoría de Subsecretario General. | UN | وقد قررت الآن تعيين غير أ. بيدرسن للاضطلاع بهذه المهمة برتبة أمين عام مساعد، بوصفه ممثلي الشخصي للجنوب اللبناني. |
| Me propongo ahora designar a Geir Pedersen como mi Coordinador Especial para el Líbano. | UN | وإنني أعتزم الآن تعيين غاير بيدرسن بوصفه منسقي الخاص للبنان. |
| Bueno, hoy estamos procesando el caso... la fiscalía militar versus Claus Michael Pedersen. | Open Subtitles | حسنا ، اليوم سنأخذ هذهِ القضية النيابة العسكرية مقابل مايكل كلاوس بيدرسون |
| Puesto que no observó nada, supondré... que no le pidió a Pedersen atención hacia ese sector? | Open Subtitles | وبما انكم لم تتعرضوا لاي اطلاق نار سوف افترض ان بيدرسون اخبركم ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
| El Sr. Verbeke, actualmente Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas sustituirá al Sr. Geir Pedersen. | UN | ويشغل السيد فيربيكي حاليا منصب الممثل الدائم لبلجيكا لدى الأمم المتحدة. وهو سيحل محل غاير بيدرسن. |
| Asumo que usted, en la situación de combate... no le pidió a Pedersen atención hacia ese sector. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نفترض انكم كنتم في حالة قتال اذن ربما اخبركم بيدرسن ان تطلقوا النار باتجاه تلك المنطقة |
| El Sr. Pedersen trabajará en estrecha coordinación con el Coordinador de las Naciones Unidas para el proceso de paz del Oriente Medio y ocupará su cargo en Beirut en breve. | UN | وسيعمل السيد بيدرسن بالتنسيق الوثيق، مع منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط، وسيتولى مهمته الجديدة في بيروت في المستقبل القريب. |
| No puede interrumpir al Profesor Pedersen. | Open Subtitles | "لا يمكنك مقاطعه الأستاذ "بيدرسن |
| Knut Straud y Rolf Pedersen están en los picos de Telemark esperando. | Open Subtitles | كنوت ستراود"، و" رولف "بيدرسن" على" جبال "تيليمارك" ينتظرونكم |
| "Pedersen, Rolf. Doctor en Física. Presumiblemente huyó a Inglaterra." | Open Subtitles | بيدرسن رولف"، دكتور فى الفيزياء" "يعتقد انه هرب الى "انجلترا |
| Habitación siete, final del corredor. - Sigrid. - Hola, doctor Pedersen. | Open Subtitles | حجره 7 اسفل الممر "سيجريد" - "مرحبآ د: "بيدرسن - |
| Iremos a beber cocteles con los Pedersen el viernes. | Open Subtitles | لدينا حفلة كوكتيل في "بيدرسن" ليلة الجمعة |
| Sr. Eigil Pedersen | UN | السيد ايجيل بيدرسن |
| Sr. Eigil Pedersen | UN | السيد ايجيل بيدرسن |
| ¿Un comandante de compañía normalmente patrulla... tanto como Claus Michael Pedersen lo hizo? | Open Subtitles | هل قائد سرية الدوريات هو مايكل كلاوس بيدرسون ؟ |
| Claus Michael Pedersen debe ser condenado porque no hay duda... que él intencionalmente ignoró las elementales reglas de combate. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون يجب ان يُدان لانهُ لا يوجد شك انهُ قد تجاهل عمداً القواعد الأساسية للاشتباكات |
| Mi cliente, Claus Michael Pedersen, tenía una PID. | Open Subtitles | موكلي .. السيد كلاوس مايكل بيدرسون كان يملك جهاز التوجيه |
| Es su turno, Claus Michael Pedersen, usted tiene la última palabra. | Open Subtitles | الان دورك .. سيد كلاوس مايكل بيدرسون الكلمة الأخيرة لك |
| Claus Michael Pedersen es absuelto. | Open Subtitles | كلاوس مايكل بيدرسون بريء من التهم الموجهة اليه |
| a) Equipo pesado: Teniente Coronel Claus Uttrup Pedersen (Dinamarca) | UN | (أ) المعدات الرئيسية: اللفتنانت كولونيل كلاوس أوتروب بيديرسن (الدانمرك) |
| El General de División Pellegrini siguió siendo el Comandante de la Fuerza y el Sr. Pedersen siguió siendo mi Representante Personal para el Líbano. | UN | ولا يزال اللواء بيلليغريني قائدا للقوة، كما لا يزال السيد بيدرسين يعمل بصفة ممثلي الشخصي للبنان. |