Todos ustedes tienen que pensarlo bien, y todos deben votar -- si no, no continuaremos. | TED | إذا يجب عليكم جميعاً التفكير بهذا، ويجب عليكم جميعاً التصويت.. ونحن لا نتقدم. |
Después de pensarlo bien, ¿Por qué no me quedo con estas pizzas? | Open Subtitles | بعد إعادة التفكير لماذا أخذ هذه البيتزا على كل حال |
si me dieras un millón de años para pensarlo nunca habría adivinado que el verdadero romance y Detroit irían juntos. | Open Subtitles | لو جلست أفكر مليون سنة فلم يكن ليجول بخاطري أن الرومانسية الحقيقية و ديترويت سوف يلتقيان سويا |
- Que tenían que ver conmigo. Ya lo sé, Jack, pero debiste pensarlo mejor. | Open Subtitles | الدليل الذى قادك الي ، اعلم ولكن كان يجب ان تفكر كثيراً |
¿La única vez que te pido que confíes en mí, necesitas pensarlo? | Open Subtitles | ،عندما طلبت منكِ أن تثقي بي كنتِ بحاجة للتفكير بالأمر؟ |
Es por ello que podemos sacrificarnos... por Alá sin pensarlo dos veces. | Open Subtitles | لذلك يمكن أن نضحي بأنفسنا من أجل الدين بدون تفكير |
No estoy diciendo que no. Sólo estoy diciendo que tengo que pensarlo. | Open Subtitles | أنا لا أرفض، بل أقول فقط أنّ عليّ التفكير بالأمر. |
La cabeza me da vueltas de solo pensarlo. Los Merkits nunca olvidarán esta ofensa. | Open Subtitles | يوجعني رأسي جرّاء التفكير في ذلك، لن يغفر لي المركيتيّون هذه الإهانة |
Vuelve a pensarlo no ha habido alguna vez, que has sentido a alguien.. | Open Subtitles | اعيدي التفكير الم تشعري في وقت من الاوقات ان هناك احدا |
A veces ayuda dejar de pensarlo demasiado y simplemente dejarlo pasar un poco. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يُسـاعد عدم التفكير بـ شدة ونسيان الأمر قليلاً |
En mis tiempos he hecho algunas locuras, arriesgué mi vida sin pensarlo dos veces. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الاشياء المجنونه خاطرت بحياتى بدون حتى أن أعيد التفكير |
Bueno, puedes pensarlo, pero necesito encontrar a alguien a final de semana. | Open Subtitles | يمكنكِ التفكير به، لكن أحتاج لأعثر على شخص بنهاية الإسبوع. |
Nunca dejé de amarlo, pero su esposa está enferma así que ni pensarlo. | Open Subtitles | لم أتوقف عن حبه لكن زوجته مريضة , لن أفكر بهذا |
Lo que eso podría hacerle a un alma joven, no quiero ni pensarlo. | Open Subtitles | ما يمكن أن تفعل روح الشباب، وأنا لا أحب أن أفكر. |
No tuve que pensarlo dos veces. | Open Subtitles | حسناً , لم يكن على أن أفكر مرتين بشأن ذلك |
Por alocada que haya sido esta prueba, tenías que estar bastante seguro que yo era el ladrón para siquiera pensarlo. | Open Subtitles | بقدر ما كان هذا الإختبار طائشًا، تعيّن أن تكون واثقًا بأنّني اللص قبل أن تفكر به حتّى. |
Pero hay otra manera de pensarlo. | TED | ولكن هناك طريقة أخرى للتفكير في ما بعد الصدمة. |
Tomamos un caramelo sin pensarlo y luego otro. | Open Subtitles | إننا نلتقط قطعة الحلوى بدون تفكير ثم نلتقط قطعة أخرى |
Hubiera sido necesario pensarlo hace un millón de años, cuando el mundo era joven. | Open Subtitles | كان علينا أن نفكر بذلك قبل مليون سنة. عندما كان العالم فتياً |
Ni lo he pensado ni quiero pensarlo. | Open Subtitles | لم أفكّر بالأمر, ولا أريد أن أفكّر أيضًا. |
Yo te amaba, y tú me dejaste tirado sin pensarlo dos veces. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ وأنتِ تخليتي عني، دون أن تفكري ولو لثانية على الأقل |
Teniamos un trato pero me di el tiempo... para pensarlo, y ya sabes el dicho.. | Open Subtitles | لقد عقدنا أتفاقا, لكن كان لدي وقت لأفكر به وأنت تعلمين ماذا يقولون, |
Me gusta pensarlo como el Atari Pong de este juego de realidad híbrida. | TED | انا احب ان افكر في هذا كلعبة بونغ من اتاري من لعب هذا الواقع المخلوط |
Una forma alternativa de pensarlo, es pensarlo en Big Macs. | TED | طريقة بديلة للتفكير، بالتفكير به كعدد شطائر بيج ماك. |
Eso te enseñará a pensarlo dos veces antes de tocar mis cosas. | Open Subtitles | سوف اعلمك ان تفكرى قبل ان تلمسى الخمرة خاصتى |
Tomarnos seis meses o un año... para pensarlo, planearlo y asesorarnos lo mejor posible. | Open Subtitles | لمده سته اشهر او سنه فقط لنفكر و نخطط ونحصل على افضل النصائح الممكنه |
Dame el fin de semana para pensarlo. De acuerdo, tomate el fin de semana y llámame el domingo. | Open Subtitles | ــ سأفكر في الأمر في العطلة الأسبوعية ــ حسناً، معكِ العطلة الأسبوعية وكلميني يوم الأحد |
¿No puedes darme una noche para pensarlo? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعطينى على الاقل ليلة لكى افكر فى هذا؟ |