El Presidente tendría en cuenta estos debates al preparar el proyecto de documento de negociación que se examinaría en el período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وبالاستناد إلى تلك المناقشات، يقوم الرئيس بإعداد مشروع وثيقة للتفاوض لكي ينظر فيها خلال دورة السياسات. |
Sobre la base de esas deliberaciones, el Presidente preparará un proyecto de documento de negociación para que la Comisión lo examine en su período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وبناء على تلك المناقشات، يقوم الرئيس بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات التي تعقدها اللجنة. |
El Presidente tendría en cuenta estos debates al preparar el proyecto de documento de negociación que se examinaría en el período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وعلى أساس هذه المناقشات يعد الرئيس مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات. |
Sobre la base de esas deliberaciones, el Presidente preparará un proyecto de documento de negociación para que la Comisión lo examine en su período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وبناء على تلك المناقشات، يقوم الرئيس بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات التي تعقدها اللجنة. |
El miércoles 24 de noviembre de 2004, de las 16.00 a las 18.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión en que el Excmo. Sr. John Ashe (Antigua y Barbuda), Presidente de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, presentará información sobre los preparativos del 13° período de sesiones (período de sesiones dedicado a las políticas) y su reunión preparatoria intergubernamental. | UN | يقدم سعادة السيد جون آشي (أنتيغوا وبربودا)، رئيس لجنة التنمية المستدامة، إحاطة عن الأعمال التحضيرية للدورة الثالثة عشرة (الدورة المتعلقة بالسياسات) واجتماعها الحكومي الدولي التحضيري. وستقدم الإحاطة يوم الأربعاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3. |
El Presidente tendría en cuenta estos debates al preparar un proyecto de documento de negociación que se examinaría en el período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وبناء على تلك المناقشات، يقوم رئيس اللجنة بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات. |
Sobre la base de esas deliberaciones, el Presidente preparará un proyecto de documento de negociación para que la Comisión lo examine en su período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وبناء على تلك المناقشات، تقوم الرئاسة بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات التي تعقدها اللجنة. |
3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 - período de sesiones dedicado a las políticas: | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة السياسات: |
3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة السياسات |
Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة السياسات |
Grupo de temas del ciclo de aplicación 2008-2009 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات |
Grupo temático para el ciclo de ejecución 2008-2009 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات |
Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات |
Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009 - período de sesiones dedicado a las políticas: | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات: |
Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009 - período de sesiones dedicado a las políticas: negociaciones paralelas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات: مفاوضات موازية |
3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2010-2011 -- período de sesiones dedicado a las políticas: | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 - دورة السياسات: |
Grupo temático para el ciclo de aplicación 2010-2011 - período de sesiones dedicado a las políticas | UN | المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 - دورة السياسات |
3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2010-2011 - período de sesiones dedicado a las políticas: | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 دورة السياسات: |
El miércoles 24 de noviembre de 2004, de las 16.00 a las 18.00 horas, se celebrará en la Sala 3 una reunión en que el Excmo. Sr. John Ashe (Antigua y Barbuda), Presidente de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, presentará información sobre los preparativos del 13° período de sesiones (período de sesiones dedicado a las políticas) y su reunión preparatoria intergubernamental. | UN | يقدم سعادة السيد جون آشي (أنتيغوا وبربودا)، رئيس لجنة التنمية المستدامة، إحاطة عن الأعمال التحضيرية للدورة الثالثة عشرة (الدورة المتعلقة بالسياسات) واجتماعها الحكومي الدولي التحضيري. وتقدم الإحاطة يوم الأربعاء 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3. |
3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2010-2011 (período de sesiones dedicado a las políticas): | UN | 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2010-2011 (دورة إقرار السياسات): |
- período de sesiones dedicado a las políticas | UN | 2008-2009 - دورة وضع السياسات |
En esa misma resolución, el Consejo decidió también que, para cumplir su mandato, la labor de la Comisión se organizaría en una serie de ciclos de aplicación bienales orientados a la acción que incluirían un período de sesiones de examen y un período de sesiones dedicado a las políticas. | UN | وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضاً أنه كي تنهض اللجنة بمهام ولايتها سيتم تنظيم أعمالها كسلسلة من دورات التنفيذ ذات الوجهة العملية، تكون مدة كل منها سنتين وتشمل دورة استعراض ودورة سياسات. |