"período de sesiones del grupo de expertos" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورة فريق الخبراء
        
    • المعني بالأسماء
        
    Asimismo, dio las gracias, en nombre del Grupo de Expertos, a la República Federal de Alemania y al Ministerio de Relaciones Exteriores alemán por la gentileza de haber actuado como anfitriones del período de sesiones del Grupo de Expertos y de la Octava Conferencia. UN كذلك سجل الشكر باسم فريق الخبراء لألمانيا ولوزارة الخارجية الألمانية للتكرم باستضافة دورة فريق الخبراء والمؤتمر الثامن.
    A pesar de las reservas expresadas en el reciente período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales, Sudáfrica apoyará todo nuevo consenso que se base en las propuestas de la Presidencia, aunque no haya retirado su propia propuesta. UN وقال على الرغم من التحفظات المعرب عنها في دورة فريق الخبراء الحكوميين الأخيرة، فإن جنوب أفريقيا ستؤيد أي توافق في الآراء ينشأ بناءً على مقترحات الرئيس، وإن كانت جنوب أفريقيا لم تسحب اقتراحها.
    El punto de partida de las consultas fue el proyecto de mandato propuesto por la Unión Europea durante el período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales de 2007. UN وكانت نقطة انطلاق المشاورات هي مشروع الولاية الذي اقترحه الاتحاد الأوروبي أثناء دورة فريق الخبراء الحكوميين لعام 2007.
    La Conferencia reconoció oficialmente la creación de la División de Habla Portuguesa en el curso del 24º período de sesiones del Grupo de Expertos. UN وأحاط المؤتمر علما بإنشاء شعبة اللغة البرتغالية خلال دورة فريق الخبراء الرابعة والعشرين.
    Informe del Secretario General sobre el 20° período de sesiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos UN تقرير الأمين العام عن الدورة العشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    La Conferencia convino en que sería beneficioso que el próximo período de sesiones del Grupo de Expertos se celebrara en ese continente. UN وأيد الرأي القائل بأنه سيكون من المفيد أن تعقد دورة فريق الخبراء التالية في تلك القارة.
    Además, se invita a los Estados miembros, si lo desean, a presentar asuntos adicionales para debatirlos durante las consultas, al menos con un mes de antelación al período de sesiones del Grupo de Expertos para que puedan participar las delegaciones de todos los Estados miembros. UN وبالإضافة إلى ذلك، تدعى الدول الأعضاء، إذا كانت ترغب في ذلك، إلى تقديم قضايا إضافية للمناقشة خلال المشاورات، قبل شهر واحد على الأقل من انعقاد دورة فريق الخبراء وذلك لإتاحة الفرصة أمام وفود جميع الدول الأعضاء للمشاركة في المشاورات.
    La última reunión del grupo había tenido lugar durante el 20° período de sesiones del Grupo de Expertos, celebrado en Nueva York en enero de 2000. UN وكان الفريق قد اجتمع آخر مرة أثناء دورة فريق الخبراء في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2000.
    Esta resolución se examinará en el siguiente período de sesiones del Grupo de Expertos. UN 41 - سيناقـَـش هذا القرار في دورة فريق الخبراء القادمة.
    El experto de la División de África Occidental informó sobre la reunión oficiosa de los expertos africanos que asistieron al período de sesiones del Grupo de Expertos. UN 162 - وأبلغ الخبير من شعبة غرب أفريقيا عن اجتماع غير رسمي للخبراء الأفريقيين الحاضرين في دورة فريق الخبراء الراهنة.
    Acto seguido, la Presidenta se refirió a la labor emprendida desde el último período de sesiones del Grupo de Expertos, en particular a las actividades de los grupos de trabajo y las divisiones, y a la cooperación con la secretaría del Grupo de Expertos. UN ثم أشارت إلى الأعمال التي اضُطلع بها منذ دورة فريق الخبراء الأخيرة، بخاصة الأنشطة التي نفذتها الأفرقة العاملة والشُعب، وإلى التعاون مع أمانة فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية.
    18. El Sr. HERBY (Comité Internacional de la Cruz Roja) señala que los resultados del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales en 2004 son ambivalentes. UN 18- السيد هيربي (لجنة الصليب الأحمر الدولية): لاحظ أن نتائج دورة فريق الخبراء الحكومي لعام 2004 كانت مختلطة.
    iii) Contribuciones a una concepción común del término " municiones de racimo " , presentada por Alemania en el período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales celebrado en marzo de 2006 (CCW/GGE/XIII/WG.1/WP.10). UN `3` الإسهامات في تحقيق فهم مشترك لمصطلح " الذخائر العنقودية " ، على النحو الذي بادرت به ألمانيا في دورة فريق الخبراء الحكوميين المعقودة في آذار/مارس 2006 (CW/GGE/XIII/WG.1/WP.10).
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين.
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين.
    El período de sesiones del Grupo de Expertos, celebrado un día antes y un día después de la Novena Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos, había permitido alcanzar los siguientes objetivos: UN 61 - أنجــزت دورة فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية الذي عقد قبل انعقاد مؤتمر الأمم المتحــدة التاســــع المعنــي بتوحيـــد الأسمـاء الجغرافية بيــوم واحد وبعـده بيــوم واحد الأهداف التالية:
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين
    1. Apertura del período de sesiones del Grupo de Expertos Gubernamentales. UN 1- افتتاح دورة فريق الخبراء الحكوميين
    Vigésimo período de sesiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos UN الدورة العشرون لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more