"perderla" - Translation from Spanish to Arabic

    • فقدانها
        
    • أخسرها
        
    • أفقدها
        
    • خسارتها
        
    • افقدها
        
    • نخسرها
        
    • تخسرها
        
    • اخسرها
        
    • نفقدها
        
    • تفقدها
        
    • فقدها
        
    • فقدانه
        
    • تغيب
        
    • فقدتها
        
    • يفقدها
        
    NOSOTRAS las mujeres, que alumbramos la vida con dolor, no aceptamos perderla a ningún precio, UN نحن النساء اللواتي نتألم لكي نهب الحياة، نرفض فقدانها بأي ثمن.
    Supongo que estaba asustada de que podría perderla, porque puede ser mi última oportunidad. Open Subtitles أعتقد أنني كنت خائفاً أن أخسرها . لأنها قد تكون الفرصة الأخيرة
    No voy a perderla a manos de un sicópata de otra dimensión. Open Subtitles لا أوشكت أن أفقدها إلى بعض النفسي من البعد الآخر.
    Si empieza a preocuparse sobre perderla, su pulso cardíaco aumenta. Open Subtitles اذا كان يبدأ ما يدعو للقلق خسارتها , له يزيد معدل ضربات القلب
    Mira, solo digo, si ella no tiene interés por ti, por quien realmente eres, entonces no es la indicada. Pero no quiero perderla, Mike. Open Subtitles كل مااقوله لو ان هذه المراة لاتهتم لك وانت على طبيعتك اذن هي ليست المناسبة لك لااريد ان افقدها مايك
    Y una vez que comprendimos que la vida no es para siempre la idea de perderla dejó de atemorizarnos. Open Subtitles وعندما أدركنا حقيقة أن الحياة محدودة، فكرة فقدانها لم تعد تخيفنا
    Escucha, creo que si no quieres perderla, ya sabes lo que tienes que hacer. Open Subtitles .. اسمع, اعتقد انك اذا لم تريد فقدانها . تعلم مايجب عليك فعله
    No creo que quieras perderla por algo tan fácilmente accesible... como tu propia sangre. Open Subtitles لاأعتقد أنكِ تودين فقدانها لشيء بسيط كدمائك
    Ahora podría perderla sin siquiera haber pasado un solo día con ella. Open Subtitles والآن قد أخسرها بدون حتى أن أقضي يوماً واحداً معها
    No pienso perderla, ni arriesgarla, ni volver a ser lo que era antes, ni dejar que me ahorquen porque un granjero quiere su caballo. Open Subtitles لن أخسرها أو أخاطر بها أو أعود لما كنت عليه فى الماضى أو أتقيد فقط لمجرد أن مزارع قذر يريد استعادة حصانه
    Estoy preocupada de que si le sigo mintiendo pueda perderla. Open Subtitles انا قلقة من الاستمرار في الكذب عليها سوف أخسرها
    Era una fachada muy buena para perderla. Open Subtitles والحفلات الخيرية هامة ولا ارغب ان أفقدها و كنت ستقتل اختك لكى تنقذها ؟
    Llegados a este punto, prefiero perderla a ella antes que al caballo. Open Subtitles في هذه المرحلة ، أنا أفضّل أن أفقدها بدلا من الحصان
    Ahora tengo la iniciativa. No debo perderla. Open Subtitles سأمسك بهذه المبادرة الآن و يجب ألا أفقدها
    No tenia idea que perderla a ella afectaría a la compañía de la forma que lo hizo. Open Subtitles ليست لدي أي فكرة كيف خسارتها ستؤثر على إداء الشركة بهذه الطريقة
    Realmente me gustaba Krista, y no quería perderla. Open Subtitles لقد أحببت كريستا فعلاً فقط لم أرغب في خسارتها كان علي أن أعلم من كانت تواعد
    Es una buena chica y no quiero perderla. Open Subtitles انها فتاة طيبة, ولا اريد ان افقدها
    Pero si es la mitad de brillante de lo que creo... no debemos perderla. Open Subtitles ولكن إن كان لديها نصف الذكاء الذي أتوقّعه لها,فلا نريد أن نخسرها
    Si no quieres perderla, deja que siga haciendo su trabajo Open Subtitles اذا لم تكن تريد أن تخسرها دعها تفعل ماتفعله
    No puedo perderla también. Es todo lo que me queda. Open Subtitles لا يمكنني ان اخسرها هي ايضا , هي كل ما تبقى لي
    Sería mucho más fácil asegurarnos de que está a salvo si no parásemos de perderla. Open Subtitles سيكون من السهل لو تتأكدي من أنها في أمان إن كنّا نظل نفقدها
    Para casi amar a una mujer y luego perderla. Open Subtitles ،إلى أن تقترب من حب إمرأة .ومن ثم تفقدها
    Es tan celoso que prefiere matar a perderla. Open Subtitles هذا الرجل غيور جداً .إنه سيقتل بدلاً من فقدها
    Y si la fe es una opción entonces puede perderla un hombre, un ángel o el mismísimo diablo. Open Subtitles والايمان هو خيار ثم يمكن فقدانه من قبل رجل ملاك
    Ella no me quiere cerca y yo no quiero perderla de vista. Open Subtitles هي لا تريد أن تكون معي لكنني لا أريدها أن تغيب عن ناظري
    Es la única hermana que he tenido, y acabo de perderla. Open Subtitles هي الأخت الوحيدة التي كانت لدي، ولقد فقدتها.
    Ahora bien, las personas que adquieren la ciudadanía por inscripción o naturalización pueden perderla si: UN غير أنه يجوز بالنسبة للشخص الذي اكتسب الجنسية بحكم التسجيل أو التجنس أن يفقدها إذا:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more