perdimos contacto con el Capitán Hiller y Levinson hace casi 20 minutos. | Open Subtitles | فقدنا الاتصال مع الكابتن هيلر و ليفنسون منذ 20 دقيقة |
Y ocurrió una explosión... y perdimos contacto con ellos por dos minutos. | Open Subtitles | وحدث انفجار ثم فقدنا الاتصال مع كلا الرائدين لمدة دقيقتان |
Castle Rock, Gran Ojo 6. perdimos contacto con Ave María | Open Subtitles | من قلعة الصخر الى العين الكبرة 6 لقد فقدنا الاتصال مع ماري |
Oruga 1 a mando perdimos contacto por radio con unidades terrestres. | Open Subtitles | من المحارب 1 إلى القيادة لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة |
Desde que te mudaste aquí, perdimos contacto. | Open Subtitles | مُنذُ أن إنتقلتَ هنا، فقدنا الإتصال |
perdimos contacto con Fénix. | Open Subtitles | (ديكسن) بندقية. عندنا بشكل مؤقت فقدت الإتصال مع العنقاء. |
Al parecer perdimos contacto con la cámara aérea. | Open Subtitles | من الواضح اننا فقدنا الأتصال مع المراقبة الجوية |
perdimos contacto. La infección se hace más profunda. | Open Subtitles | لقد فقدنا الاتصال العدوى تنتقل لموقع أعمق |
Parece que perdimos contacto un segundo. | Open Subtitles | من 1 إلى القيادة, أظن بأننا فقدنا الاتصال للحظة هناك |
perdimos contacto con el avión. ¿Dónde está nuestro ojo en el cielo? | Open Subtitles | فقدنا الاتصال بالطائرة المرئية اين عيوننا بالجو |
Cuando perdimos contacto intentamos abortar pero no pudimos. | Open Subtitles | عندما فقدنا الاتصال حاولنا ايقافها لكننا لم نستطع |
Lo último que oi fue que perdimos contacto con la cuarta y quinta, y como no estuve ahí para el reporte de Dai... | Open Subtitles | آخر ماسمعت هو أننا فقدنا الاتصال مع الماس الرابعة و الخامسة و بما أنني لم أكن هناك لتقرير داي |
perdimos contacto con todas las tropas clones y con soldados, de Mon Cala. Los Quarren nos emboscaron. | Open Subtitles | لقد فقدنا الاتصال مع كل الجنود المستنسخين وجنود المون كالا الكوريين هاجمونا |
¿Quería verme? perdimos contacto con el transporte para el Puesto de Avanzada Tres. | Open Subtitles | لقد فقدنا الاتصال مع دورية إحضار الموؤن قبل الطليعة الثالثة |
perdimos contacto con la Tierra. | Open Subtitles | لقد فقدنا الاتصال مع الأرض، لا يمكننا أن نطير بهذا الشيء |
Lo recuerdo. Estábamos monitorizando la misión. perdimos contacto durante casi 30 segundos y nunca averiguamos por qué. | Open Subtitles | أتذكر , كنا نرصده , لقد فقدنا الإتصال حوالي 30 ثانيه ولم نستطع معرفة لماذا |
perdimos contacto con Kathy y lo que ocurre en el centro. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال مع كاثي وما يحدث في المدينة |
- No. perdimos contacto. ¿Por qué? | Open Subtitles | كلا، لقد فقدنا الإتصال ببعضنا البعض، لمَ ؟ |
perdimos contacto cuando yo tenía quince años. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال ببعضنا منذ أن كنت في الخامسة عشر |
perdimos contacto de radio con todas las unidades terrestres. | Open Subtitles | لقد فقدنا الإتصال مع كلّ وحدات المشاة |
perdimos contacto visual. | Open Subtitles | فقدت الإتصال المرئي. |
Sí, trabaja en encubierto para la oficina de la capital. perdimos contacto con él hace 12 horas | Open Subtitles | نعم، كان يعمل متخفي مع مكتب العاصمة فقدنا الأتصال به من أثنى عشر ساعة |
Puso cargas de C-4 en la cabina para crear una cortina de humo y perdimos contacto con nuestros agentes. | Open Subtitles | والقيام بأربع هجمات مفاجأة من المستودع وخلق دخان للتغطية، وبذلك فقدنا الرؤية لعميلنا |