Es eso. Perdiste a tu familia. Eso te hace especial, ¿no? | Open Subtitles | إذن هذا هو، لقد فقدت بعض العائلة هذا يصنع شيء خاصّ، أليس كذلك؟ |
Perdiste a uno de los tuyos. ¿A cuantos estarías dispuesto a sacrificar? | Open Subtitles | لقد فقدت أحد رجالك بالفعل كم عدد من أنت مستعد للتضحية بهم ؟ |
Perdiste a tu madre cuando eras muy joven. | Open Subtitles | لقد خسرت امك عندما كنت يافعة جدا |
Perdiste a tu mujer y a tu hija por un asesino en serie... | Open Subtitles | لقد فقدتَ زوجتكَ وطفلتك على يد قاتل متسلسل... |
Puedo ver que Perdiste a alguien muy cercano a ti como una hermana. | Open Subtitles | أري إنك فقدتي أحدا كانت قريبة لك مثل الأخت |
Bueno, perdió a su esposa, tú Perdiste a tu esposo. Mira, si no quieres mentir, solo sé vaga. | Open Subtitles | حسنا، هو فقد زوجته و أنت فقدت زوجك إسمعي، إذ لا تريد ِالكذبَ، فكوني مُلبسة |
Perdiste a tu madre por suicidio. | Open Subtitles | لقد فقدتِ والدتكِ بسبب الانتحار |
Perdiste a alguien. Debí haber estado ahí contigo. | Open Subtitles | لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ |
Perdiste a dos agentes en Berlín y no quieres que sea en vano. | Open Subtitles | لقد فقدت شخصين في برلين وتريدها ان تعني شيئا |
Perdiste a tu Madre cuando eras pequeño y yo estuve fuera por la guerra, la mayoría del tiempo. | Open Subtitles | لقد فقدت امك وانت صغير وكنت انا اغلب الوقت بعيدا بالحرب |
Perdiste a JoAnn en la pubertad y no vas a recuperarla. | Open Subtitles | لقد فقدت جوان فى سن البلوغ . ولن تستعيدها ثانيا |
Tú Perdiste a tu amo y yo perdí a mi Jedi. ¿Cómo se siente? | Open Subtitles | لقد فقدت سيدك وانا فقدت الجاداي كيف تشعر؟ |
Perdiste a tu hermano, hombre. | Open Subtitles | لقد فقدت أخيك لا أحد يلومك على أخذ إجازة |
Perdiste a seres queridos. | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من الغاليين عليك |
Perdiste a tu madre. | Open Subtitles | لقد خسرت والدتك |
Perdiste a dos hombres el mes pasado. | Open Subtitles | لقد خسرت رجلين الشهر الماضي. |
Perdiste a tus dos padres a la vez. | Open Subtitles | لقد فقدتَ كلا والديكَ في نفس الوقت |
Perdiste a tu madre en ese fuego. | Open Subtitles | لقد فقدتي والدتك في حريق مأسوي |
Perdiste a tu única hija, así que te mataste, eso diremos | Open Subtitles | أنت فقدت أبنتك الوحيدة ولذا أنت قتلت نفسك هذا ما سنقولة |
A ver, Perdiste a alguien especial y te duele. | Open Subtitles | الآن، لقد فقدتِ شخصاً مميزاً وهذا يؤلم |
Perdiste a tu padre, es entendible. | Open Subtitles | حسنا، لقد خسرتِ والدكِ وهذا معقول |
Perdiste a un profesor que querías mucho. | Open Subtitles | فَقدتَ a أستاذ أنت كُنْتَ قريب من. |
como Perdiste a Ellie y a tu madre. | Open Subtitles | مثل تلك الطريقة التي خسرتي بها ايلي وامك |
Espero que te hayas percatado de que Perdiste a un cliente. | Open Subtitles | أتمنيّ أن تدرك أنكَ فَقدت نفسك كَعميل هُنا. |