"permanente de colombia ante la oficina" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدائمة لكولومبيا لدى مكتب
        
    • الدائم لكولومبيا لدى مكتب
        
    Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los organismos internacionales en Ginebra UN البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف
    2. Embajador, Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN 2 - السفير بالبعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Nota verbal de fecha 28 de marzo de 1995 dirigida al Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفويــة مؤرخـــة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٥ موجهة الى المدير العام لمكتب اﻷمم المتحــدة فــي جنيف من البعثـة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Presidente de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos y Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN السيد كاميلو رييس رودريغيس، رئيس مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Embajador Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y otros organismos internacionales en Ginebra, 1989-1991 UN السفير، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف، 1989-1991
    Carta de fecha 21 de marzo de 1997 dirigida al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة في ١٢ آذار/مارس ٧٩٩١ موجهة إلى رئيس لجنة حقوق اﻹنسـان مـن الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Carta de fecha 21 de marzo de 2005 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN و28 رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس 2005 وموجهة من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Carta de fecha 20 de marzo de 2006 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2006 وموجهة من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Carta de fecha 20 de marzo de 2006 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2006 موجهة إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من الممثلة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Carta de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجهة من البعث الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Carta de fecha 8 de marzo de 2007 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra* UN رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2007 موجَّهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان*
    Nota verbal de fecha 25 de febrero de 2011 dirigida a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 شباط/فبراير 2011 موجهة من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Las enmiendas propuestas junto con una nota verbal de la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra se reproducen en el anexo de la presente nota. UN 7 - وترد في مرفق هذه المذكرة التعديلات المقترحة والمذكرة الشفوية المرافقة لها التي أرسلتها البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Nota verbal de la Misión Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los organismos internacionales acreditados ante la Secretaría del Convenio de Basilea en Ginebra, de fecha 17 de mayo de 2010 UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 أيار/مايو 2010 موجهة إلى أمانة اتفاقية بازل من البعثة الدائمة لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في جنيف
    Carta de fecha 18 de abril de 1997 dirigida al Presidente de la Comisión de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة فـي ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهـة إلــى رئيس لجنة حقوق اﻹنسـان مـن الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    7. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. UN 7 - سمي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيسا لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين.
    En noviembre de 1999, se celebró una reunión del Relator Especial para el seguimiento de los dictámenes y el representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para tratar de la falta de seguimiento efectivo en el caso Nº 563/1993 - Bautista. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عقد اجتماع بين المقرر الخاص المعني بالمتابعة والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لبحث عدم وجود متابعة فعّالة في القضية رقم 563/1993 - باوتيستا.
    En noviembre de 1999, se celebró una reunión del Relator Especial para el seguimiento de los dictámenes y el representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra para tratar de la falta de seguimiento efectivo en el caso Nº 563/1993 - Bautista. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 1999 عقد اجتماع بين المقرر الخاص المعني بالمتابعة والممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف لبحث عدم وجود متابعة فعّالة في القضية رقم 563/1993 - باوتيستا.
    Carta de fecha 4 de abril de 2000 dirigida a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos por el Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة في 4 نيسان/أبريل 2000، وموجهة من الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    7. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. UN 7- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين.
    41. El Sr. Camilo Reyes Rodríguez, Representante Permanente de Colombia ante la Oficina de las Naciones Unidas y los Organismos Especializados en Ginebra, fue propuesto como Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo en su 47º período de sesiones. UN 41- سمّي السيد كاميلو رييس رودريغيس، الممثل الدائم لكولومبيا لدى مكتب الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة في جنيف، رئيساً لمجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more