"permanente de djibouti ante" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدائم لجيبوتي لدى
        
    SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Djibouti ante LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Djibouti ante LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة
    Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas habría de UN الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة أمام مجلس اﻷمن
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Djibouti ante LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Djibouti ante LAS NACIONES UNIDAS UN مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Djibouti ante LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 5 de abril de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 5 de abril de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 5 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 23 de mayo de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2000 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Tras examinar detenidamente el informe, el Comité contra el Terrorismo, con la asistencia de sus expertos, ha dirigido una carta al Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas en que expone sus observaciones preliminares. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة مبينة تعليقاتها الأولية.
    El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة مبدية تعليقاتها الأولوية.
    Carta de fecha 29 de febrero de 2008 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 29 شباط/فبراير 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 5 de mayo de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 5 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 9 de junio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 9 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 11 de junio de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 4 de diciembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 6 de abril de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 23 de abril de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 23 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة
    10. En la octava sesión, celebrada el 8 de octubre de 2009, se eligió por aclamación a Mohamed Siad Douale, Representante Permanente de Djibouti ante las Naciones Unidas, como Presidente-Relator. UN 10- في الجلسة الثامنة المعقودة في 8 تشرين الأول/أكتوبر 2009، انتُخب السيد محمد سيد دُعَل، الممثل الدائم لجيبوتي لدى الأمم المتحدة، رئيساً - مقرراً بالتزكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more