General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لباراغواي لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لباراغواي لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente del Paraguay Representante Permanente del Uruguay | UN | الممثل الدائم لباراغواي لدى الممثل الدائم ﻷروغواي لدى |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente del Paraguay ANTE | UN | من الممثل الدائم لباراغواي لدى اﻷمم المتحدة |
Quienes deseen obtener más información pueden ponerse en contacto con el Sr. Federico Bartolozzi, Misión Permanente del Paraguay (dirección electrónica: fbartolozzi@mre.gov.py; tel:. 1 (212) 687-3490); o Sra. Margherita Musollino-Berg, UN-OHRLLS (dirección electrónica: musollino@un.org; tel.: 1 (212) 963-4844).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد فيديريكو بارتولوزي، البعثة الدائمة لبارغواي (البريد الإلكتروني: fbartollozzi@mre.gov.py؛ الهاتف(1 (212) 687-3490، أو بالسيدة مارغيريتا موسولي - بيرغ، مكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية (البريد الإلكتروني: musollino@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4844).] |
General por el Representante Permanente del Paraguay ante | UN | من الممثل الدائم لباراغواي لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 8 de septiembre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Paraguay ante | UN | رسالة مؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 16 de abril de 2003 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Paraguay | UN | رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
Sr. Eladio Loizaga, Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | الرئيس إيلاديو لويزاغا، الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
- Países en desarrollo sin litoral: Sr. Rigoberto Gauto Vielman, Embajador, Representante Permanente del Paraguay | UN | - البلدان النامية غير الساحلية: السيد ريغوبيرتو غوتو فيلمان، السفير والممثل الدائم لباراغواي |
- Países en desarrollo sin litoral: Sr. Rigoberto Gauto Vielman, Embajador, Representante Permanente del Paraguay | UN | - البلدان النامية غير الساحلية: السيد ريغوبيرتو غوتو فيلمان، السفير والممثل الدائم لباراغواي |
Sr. F. A. González, Embajador y Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales | UN | غونزالس، السفير والممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية السيد تسي. |
A/48/160 y Corr.1-S/25734 y Corr.1 - Carta de fecha 4 de mayo de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | A/48/160 و Corr.1 - S/25734 و Corr.1 - رسالة مؤرخة ٤ أيار/مايو ١٩٩٣ وموجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لباراغواي لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 6 de septiembre de 2001 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 4 de septiembre de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 4 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها، ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة بـيـَّـنـت فيها تعليقاتها الأولية. |
Carta de fecha 1° de septiembre de 2004 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 1 أيلول/سبتمبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas. | UN | ونظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لباراغواي لدى الأمم المتحدة مبينة فيها تعليقاتها الأولية. |
Quienes deseen obtener más información pueden ponerse en contacto con el Sr. Federico Bartolozzi, Misión Permanente del Paraguay (dirección electrónica: fbartolozzi@mre.gov.py; tel:. 1 (212) 687-3490); o Sra. Margherita Musollino-Berg, UN-OHRLLS (dirección electrónica: musollino@un.org; tel.: 1 (212) 963-4844).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد فيديريكو بارتولوزي، البعثة الدائمة لبارغواي (البريد الإلكتروني: fbartollozzi@mre.gov.py؛ الهاتف(1 (212) 687-3490، أو بالسيدة مارغيريتا موسولي - بيرغ، مكتب ممثل الأمم المتحدة السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية (البريد الإلكتروني: musollino@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-4844).] |
Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente del Paraguay ante las Naciones Unidas | UN | للبعثة الدائم لباراغوي |