"permanentes ante la oficina" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدائمة لدى مكتب
        
    • دائمة لدى مكتب
        
    Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    En su primera reunión la Comisión intercambió opiniones con varias organizaciones y misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وتبادلت اللجنة الآراء مع العديد من المنظمات والبعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف أثناء اجتماعها الأول.
    Más de 140 países están representados por misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (véase la lista adjunta). UN وهنالك أكثر من ١٤٠ بلدا ممثلا ببعثات دائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )انظر القائمة المرفقة(.
    Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    También participaron organizaciones internacionales y representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    También participaron organizaciones internacionales y representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    También participaron organizaciones internacionales y representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    También participaron organizaciones internacionales y representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وشارك في يوم المناقشة العامة أيضاً منظمات دولية وممثلون عن البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN البعثات الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة
    En mayo de 2000, la Junta expuso también estas enseñanzas con motivo de una reunión con todas las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وفي أيار/مايو 2000 عرضها أيضاً أثناء اجتماع مع ممثلي البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    En consecuencia, el 7 de agosto de 2001 se envió una nota verbal a todas las misiones permanentes ante la Oficina de Naciones Unidas en Ginebra, a las organizaciones internacionales, así como a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes. UN ووفقا لذلك، أرسلت مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وإلى المنظمات الدولية وكذلك إلى المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ذات الصلة.
    Los miembros de la Junta tienen la posibilidad de solicitar contribuciones durante la reunión anual con los representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, que por lo general se celebra el último día del período de sesiones de la Junta. UN ويستطيع أعضاء مجلس الأمناء طلب التبرعات في الاجتماع السنوي مع ممثلي البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، الذي يعقد عادة في آخر يوم من دورة المجلس.
    Los miembros de la Junta tienen la posibilidad de solicitar contribuciones durante la reunión anual con los representantes de las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, que por lo general se celebra el último día del período de sesiones de la Junta. UN ويستطيع أعضاء مجلس الأمناء طلب التبرعات في الاجتماع السنوي مع ممثلي البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، الذي يعقد عادة في آخر يوم من دورة المجلس.
    2. El 26 de diciembre de 2012, el ACNUDH envió una petición de información a todas las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y otras entidades interesadas y pertinentes. UN 2- وفي 26 كانون الأول/ديسمبر 2012، أرسلت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان طلب معلومات إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة.
    7. Además, la Comisión siguió manteniéndose en contacto con los representantes de diversas Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, con el objeto de recabar el apoyo y la cooperación de esas misiones respecto del plan de trabajo de la Comisión. UN ٧ - وأجرت اللجنة اتصالات أيضا مع ممثلي عدد من البعثات الدائمة لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف بهدف التماس دعمهم وتعاونهم فيما يتعلق بخطة عمل اللجنة.
    Por consiguiente, el 7 de agosto de 2001 la Secretaría envió una nota verbal a todas las Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, a las organizaciones internacionales y a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes. UN وعليه، أرسلت الأمانة في 7 آب/أغسطس 2001 مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وإلى المنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    2. De conformidad con la mencionada resolución, el 1º de agosto de 2002 se envió a todas las misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra una nota verbal en la que se pedían las opiniones de sus gobiernos. UN 2- ووفقاً لذلك القرار آنف الذكر، أُرسلت مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 1 آب/أغسطس 2002 طلب فيها رأي حكوماتها.
    En consecuencia, el 7 de agosto de 2001 la Secretaría envió una nota verbal a todas las Misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, a las organizaciones internacionales, así como a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales pertinentes. UN وعليه، وجهت الأمانة في 7 آب/أغسطس 2001 مذكرة شفوية إلى جميع البعثات الدائمة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف وإلى المنظمات الدولية وإلى المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ذات الصلة.
    19. A lo largo de 2007, el Presidente-Relator del Grupo de Trabajo celebró consultas con más de 40 misiones permanentes ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN 19- وخلال عام 2007، تشاور الرئيس - المقرر للفريق العامل مع مندوبين من أكثر من 40 بعثة دائمة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more