Bueno, si, claro que si, Pero en este caso es algo mas personal. | Open Subtitles | حسنا، نعم، بالطبع، ولكن في هذه الحالة انه شيء أكثر شخصية. |
Sé que suena extraño, Pero en este caso creo que el obstáculo es el edificio en sí mismo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذه أصوات غريبة ولكن في هذه الحالة أعتقد العقبة في البناء نفسه |
Pero en este caso, no es un auto sin conductor y sin destino. | TED | ولكن في هذه الحالة أنها ليست سيارة ذاتية القيادة بدون أي هدف. |
Pero, en este caso, creo que hay algo más en todo esto porque las uñas que había bajo las postizas no están mordidas. | Open Subtitles | و لكن في هذه الحالة أعتقد أن هناك أكثر مما يبدو عليه الأمر لأن قضم الأظافر لم يكن تحت الطلاء. |
Pero en este caso no es una persona, son dos, y en este momento, los dos están perdiendo. | Open Subtitles | ولكن في هذه القضية, ليس مجرد شخص واحد بل اثنين و حاليا أنت تخسر كلاهما |
Pero en este caso hay presión en el arco y no en el dedo. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالةِ هناك ضغط على القوسِ ولَيسَ إصبعَ القدم. |
Pero en este caso sus teorías son las de un lunático. | Open Subtitles | لكن في هذه القضية أخشى أنك مخطيء لأبعد حد |
Pero en este caso, sucedió en la vida real. | TED | ولكن في هذه الحالة فإنها حدثت في الحياة. |
Normalmente estaría de acuerdo contigo, Pero en este caso preferí pedir el perdón antes que el permiso. | Open Subtitles | في العادة كنت سأتفق معكِ، ولكن في هذه الحالة .أفضل أن أطلب العفو عن أن أطلب الإذن |
Profesor, respeto mucho su experiencia pero, en este caso, todos los libros que he leído y mis conocimientos son inútiles. | Open Subtitles | معلمي. أنا احترم خبراتك ولكن في هذه الحالة, جميع الكتب |
Pero en este caso creo que el melodrama combinó muy bien con la historia. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة, أظن أن الميلودراما مناسبة جدا للقصة |
Si esta mujer está hemorrágica y en una fracción de segundo debemos tomar una decisión sería obvio, Pero en este caso ella está conciente | Open Subtitles | و قرار سريع يجب ان يتخذ. وسيكون من عدم التفكير، ولكن في هذه الحالة ، انها واعية. |
Si esta mujer está hemorrágica y en una fracción de segundo debemos tomar una decisión sería obvio, Pero en este caso ella está conciente | Open Subtitles | و قرار سريع يجب ان يتخذ. وسيكون من عدم التفكير، ولكن في هذه الحالة ، انها واعية. |
Siempre hay posibilidad de una trampa. Pero en este caso, bien vale el riesgo. | Open Subtitles | هناك دائمًا إحتمالية أنه فخ، لكن في هذه الحالة فهو يستحق المخاطرة |
Usualmente, no permito las relaciones en mi unidad... Pero en este caso... | Open Subtitles | عادةً, انا لاأسمح للعلاقات في وحدتي, لكن في هذه الحالة, |
Correcto, Pero en este caso en particular-- | Open Subtitles | صحيح ، ولكن في هذه القضية على وجه الخصوص |
Estoy contigo, Pero en este caso, estoy totalmente convencido... de que paguemos y nos vayamos antes de que haya violencia. | Open Subtitles | وأنا أَدْعمُ ذلك، لكن في هذه الحالةِ أَشْعرُ بقوة بأنّنا يَجِبُ أَنْ إدفعْ المالَ ويَخْرجُ من هنا قبل هناك عنف. |
Yo no soy jugador, Pero en este caso, haré una excepción. | Open Subtitles | أنا لست مقامر و لكن في هذه القضية سوف أقوم باستثناء |
No lo dudo, Pero en este caso, los registros deben haberse traspapelado. | Open Subtitles | أنا واثق من هذا لكن بهذه الحالة لابد من خطأ |
Sí, Pero en este caso, en vez de una explosión, tenemos esto. | Open Subtitles | أجل, لكن في تلك الحالة بدلاً من التفجير, تحصل على هذا |
Lo sentimos, Pero en este caso, | Open Subtitles | اسف لكن في هذا الموقف |
Normalmente, Stan, eso sería cierto. Pero en este caso, Stan... | Open Subtitles | من الطبيعى أن يكون ذلك الأمر صحيحاً ولكن فى هذه القضية |
Puede que la honradez sea la mejor política, Pero en este caso, les ha descalificado. | Open Subtitles | إن أفضل سياسه هي الصراحه ولكن في هذه الحاله تم رفض الجميع وإبعادهم |
En cuanto a los casos de tuberculosis en las cárceles, el Estado parte anuncia un descenso del 93% desde 1995 en la tasa de mortalidad, pero, en este caso también, resulta difícil valorar esa cifra sin disponer de otros datos como, en particular, la tasa de contagio y el número total de detenidos afectados, estableciendo una distinción entre los que estaban ya enfermos y los que han infectado durante su detención. | UN | وفيما يتعلق بمرض السل في السجون تعلن الدولة الطرف انخفاض معدل الوفيات بنسبة 93٪ منذ عام 1995، ولكن هنا أيضاً يصعب تقييم هذا الرقم دون توافر بيانات أخرى، مثلاً وبوجه الخصوص معدل الإصابة والعدد الإجمالي للمحتجزين المصابين، مع التمييز بين من كانوا مرضى من قبل ومن أصيبوا بالمرض أثناء الاحتجاز. |
No recojo a las de tu tipo, Pero en este caso, haré una excepción. | Open Subtitles | أنا عادتآ لا اقل معي الزبائن ولكن في تلك الحالة سأقوم بإستثنائك من ذلك |
Pero en este caso, el concepto fue tan elegantemente simple que fabricamos uno esta mañana. | Open Subtitles | في حالتنا هذه المبدأ كان بسيطاً بشكل ذكي لذلك تمكنا من تنفيذه هذا الصباح |