En este ramo le llamamos "error de novato", Pero gracias por participar. | Open Subtitles | في العمل نعتبر هذا خطأ المبتدئين لكن شكراً على ذلك |
De verdad no creo que sea una buena compañía, Pero gracias por la oferta. | Open Subtitles | أنا بصراحة لا اظن انني سأكون رفقة جيدة لكن شكراً على عرضك |
No sé en que cuadra has estado, pero esta cuadra está bien, Pero gracias por detenerte a preguntar. | Open Subtitles | لا اعلم من اي حي , اتيتي, لكن هذا الحي جيد, لكن شكرا على قدومك. |
No, mejor no, Pero gracias por pensar en ello. | Open Subtitles | .من الأفضل عدم فعل ذلك .ولكن شكراً على الاقتراح |
Usted no le cae bien, Pero gracias por responder a mi pregunta. | Open Subtitles | إنه لا يحبك لكن شكراً لك على إجابة سؤالي |
Emily está un poco delicada, Pero gracias por preguntar. | Open Subtitles | فى الواقع أيميلى ليست فى حالتها الطبيعيه ولكن شكرا على السؤال |
Preguntaba a la futura madre, Pero gracias por compartir. | Open Subtitles | كنت أسأل عن حال الأم، لكن شكراً على المشاركة |
Pero gracias por decírmelo, eso explica muchas cosas. | Open Subtitles | . لكن شكراً على إخباري . هذا يوضح الكثير |
Aún no tengo distribuidor aquí, Pero gracias por restregármelo. | Open Subtitles | ليس لدي موزع حتى الآن لكن شكراً على الإطراء |
Despertarme no será un problema, Pero gracias por su amabilidad. | Open Subtitles | حسناً، لن يكون الاستيقاظ مشكلة، لكن شكراً على اللفتة اللطيفة. |
Como si hubiera dado a luz a un tarro de mayonesa, Pero gracias por preguntar. | Open Subtitles | أشعر وكأنّني أنجبتُ مرطّبا مايونيز، لكن شكراً على سؤالكِ |
Pero gracias por el recordatorio constante. | Open Subtitles | لكن شكراً على التذكير المتواصل |
Sí, creo que mejor no, Pero gracias por la invitación. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك لن يحدث لكن شكرا على الدعوة |
Siento mucho que tuvieras que lidiar con mi padre, Pero gracias por dar las órdenes, inflexible suplente. | Open Subtitles | أنا حقا آسفة لقد اضطررت للتعامل مع والدي لكن شكرا على اقرارك القوانين أيها النائب القوي |
Papá, no puedes prometerlo, Pero gracias por querer hacerlo. | Open Subtitles | أبي، لا يمكنك أن تعدني ولكن شكراً على رغبتك. |
No sé de qué habla, Pero gracias por las flores. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي تتحدث عنه ولكن شكراً على الأزهار. |
Pero gracias por la explosión. Realmente lo necesitaba. | Open Subtitles | لكن شكراً لك على الإنفجار كنت بحاجة إليه حقاً |
No, no lo sabía, Pero gracias por no escogerme. | Open Subtitles | لا لم أكن أعرف هذا ولكن شكرا على عدم إختيارى |
Eso nunca va a pasar, Pero gracias por intentarlo. | Open Subtitles | لن يحدث ذلك على الإطلاق، لكن شكرًا على المحاولة. |
Sin seguro médico, Pero gracias por traer a los policías de nuevo. | Open Subtitles | لا التأمين الصحي، ولكن بفضل لجلب رجال الشرطة إلى الخلف. |
Pero gracias por todo lo que hiciste para ayudar a que Angelo saliera. | Open Subtitles | ولكن شكرا لك على كل ما فعلتيه لمساعدة انجيلو على الخروج |
Creo que estoy alucinando, Pero gracias por estar de acuerdo con esto. | Open Subtitles | أعتقد أنني التهلوس، لكن شكرا لك لكونها باردة مع هذا. |
.. Pero gracias por venir hoy .. | Open Subtitles | لكن أشكرك على القدوم هذه الليلة |
No, eso y dos dólares me conseguirán asiento en el metro, Pero gracias por tener la decencia de decírmelo en persona. | Open Subtitles | كلاّ، ذلك مع دولارين لحجز مقعد في قطار الأنفاق ولكن شكراً لك على حضورك لإخباري بذلك بشكلّ شخصيّ |
Se que no estas muy de acuerdo con lo que va a pasar hoy, Pero gracias por no decirmelo. | Open Subtitles | أعلم بأنك لم تكن خجولاً على ما يحدث اليوم. ولكن أشكرك على خوفك علينا. |
No, Pero gracias por tu preocupación. | Open Subtitles | انها ليست اليد التى تصب بها الخمر اليس كذلك ؟ كلا و لكن شكرا على اهتمامك ؟ |
Ah. Eso significaría más en un día dos, Pero gracias por el intento. | Open Subtitles | قد يعني هذا لي الكثير في اليوم الثاني لكن شكراً لكِ |