Es un imbécil tierno, pero no es un cobarde. No se marcharía. | Open Subtitles | مغفل لطيف , لكنه ليس جباناً لا يمكنه الرحيل هكذا |
Sabes, Sam dice un montón de cosas pero no es un mentiroso. | Open Subtitles | أنت تعرف، وسام تقول الكثير من الأشياء لكنه ليس الكذاب. |
Es un buen hombre, pero no es un puente que no podamos quemar. | Open Subtitles | إنه رجل جيد، لكنه ليس جسرا أننا لا يمكن أن يحرق. |
Una broma en latín. El demonio engaña, miente y roba pero no es un experto en latín. | Open Subtitles | تلك ليست مزحة ثمة خداع يقوم بها الكذبة و اللصوص لكن ليست من هذا النوع |
No quiero ser cruel. Está loco, pero no es un monstruo. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون قاسية, الشاب معتوه قليلاً لكنّه ليس وحشاً. |
El interesado es efectivamente católico, pero no es un sacerdote. | UN | الشخص المعني هو كاثوليكي حقاً ولكنه ليس قساً. |
Sí. pero no es un amigo especial. | Open Subtitles | نعم , و لكنه ليس صديقاً لي على وجه الخصوص |
Puede que Franklin sea muchas cosas, pero no es un asesino. | Open Subtitles | قد يكون فرانكلين شيئا آخر و لكنه ليس قاتلا |
Ojalá pudiera. pero no es un juego que olvidas al final de la jornada | Open Subtitles | أتمني أن أفعل، و لكنه ليس ذلك النوع من النكات |
No sé qué tratas de hacer, pero no es un animal de laboratorio. | Open Subtitles | لا أعرف ما تحاول فعله، لكنه ليس فأر تجارب. |
Cerro Verde. Sí, pero no es un lugar turístico, es una fábrica... | Open Subtitles | سييرو فيردى لكنه ليس وجهه سياحية إنه مصنع |
Lamento haber cambiado de opinión pero no es un buen momento para vender la casa. | Open Subtitles | آسف ثانيةً على التراجع لكنه ليس وقتاً مناسباً لبيع المنزل |
Parece un niño, pero no es un niño, y empezó hará un mes, ¿no? | Open Subtitles | يبدو كطفل ، لكنه ليس طفلاً وقد بدأ الأمر منذ شهر ، أليس كذلك ؟ |
Kevin es un gran tipo, es un gran contable, pero no es un gran showman. | Open Subtitles | كيفين رجل عظيم وهو محاسب ممتاز لكنه ليس مرحاً |
Ya sé que tiene problemas con el compromiso, pero no es un mal tipo. | Open Subtitles | أعرف بأن عنده قضايا الإلتزام لكنه ليس رجل سيء |
Sí, cometió errores, pero no es un monstruo. | Open Subtitles | نعم , هو اقترف بعض الأخطاء لكنه ليس وحشاً |
Es egoísta, egocéntrico, y un perro excitado, pero no es un asesino. | Open Subtitles | أنه أناني, محب لذاته, ومنحط كلياً لكنه ليس قاتلاً |
pero no es un secreto que Ingelise tenía un carácter difícil. | Open Subtitles | لكنه ليس سراًانجليس كَانَ من الصعب تركها. |
Algo que está por encima del pelo y adherido a él, y cubre la cabeza, pero no es un sombrero. | Open Subtitles | شيئٌ يُلبس فوق المعطف و هو مُلحق بالمعطف و يُغطي الرأس, لكنه ليس بقبعة. |
Es una probabilidad de uno en un millón, pero no es un milagro. | Open Subtitles | إنّه إحتمال واحد في الميلون، لكن ليست معجزة. |
Normalmente eso sería interpretado como un error de la máquina pero no es un error de la máquina. | Open Subtitles | يعتبر عادة كخطأ من الآلة، لكنّه ليس خطأ من الآلة. |
Esa posibilidad se contempla en la definición de garantía real del pago de adquisiciones, pero no es un derecho a la retención de la titularidad. | UN | وهذا الاحتمال مشمول بتعريف الحق الضماني الاحتيازي، ولكنه ليس حق احتفاظ بحق الملكية. |