Soy gay, pero tengo un subcontratista que hace esas cosas por mí | Open Subtitles | أنا شاذ ، لكن لدي مساعداً يفعل هذا بدلاً مني |
pero tengo un montón de cosas que devolver en mi auto así que está bien. | Open Subtitles | لكن لدي مجموعة من الأغراض أحتاج أن أعود بسيارتي لذا أستطيع فعل ذلك |
Sé que no quieres mi ayuda, pero tengo un amigo en el círculo judicial. | Open Subtitles | أعلم أنكَ لا تريد مساعدتي لكن لدي صديق وهو قاضي محكمة دورية |
Me gustaría quedarme, en serio, lo haría, pero tengo un barco y una tripulación esperándome. | Open Subtitles | اريدُ البقاء , حقاً ، اريدُ ذلك, ولكن لدي سفينةٌ وطاقمٌ في انتظاري. |
Perdón por el cambio de última hora, pero tengo un asunto laboral muy importante esta noche, en realidad, voy a necesitar este vestido. | Open Subtitles | أنا آسف لطاريء في اللحظات الاخيرة، ولكن لدي شيء عمل ضخم الليلة، في الواقع، ولست بحاجة تماما هذا اللباس ل. |
Normalmente no me gusta contarle esto a la gente, pero tengo un don. | Open Subtitles | حسناً، طيّب، لا أحب إخبار الناس بهذا عادة، لكن لديّ موهبة. |
Mira, lo siento, pero tengo un interes personal en esto creo que uno de ellos tiene a mi amigo. | Open Subtitles | أنظر أنا آسف ، لكن لدي مصلحة شخصية بالأمر لأنني أظن أن واحداً مبهم لديه صديقي |
pero tengo un defecto: soy inquieta y me aburro fácilmente. | TED | لكن لدي عيب: أنا دائمة الحركة وأضجر بسهولة. |
No hay dudas de que ella lo hizo pero tengo un problema con este caso. | Open Subtitles | لا شك أنها الفاعلة لكن لدي مشكلة بهذه القضية |
-Había oído que eras una chica extraña, Anne Shirley, pero tengo un presentimiento de que nos llevaremos muy bien. | Open Subtitles | لقد سمعت من قبل أنك فتاة غريبة نوعا ما ,آن شيرلي لكن لدي شعور بأننا سنكون متفقتين حقا بشكل كبير. |
Si, pero tengo un problema. | Open Subtitles | لكن لدي مشكلة، قبل أيام طلب مني الخروج في موعد |
Estoy muy bien, gracias, pero tengo un asunto urgente que atender. | Open Subtitles | انا جيد جدا، شكرا لك، لكن لدي ضغط في مسالة عمل. |
pero tengo un millón de cosas que tengo que hacer justo ahora. | Open Subtitles | ولكن لدي مليون شيء الذي يجب أن أقوم بها الآن |
Mira, todo eso es casi muy interesante, pero tengo un reino que arreglar. | Open Subtitles | انظر، هذا كله شيء مثير جدا للاهتمام، ولكن لدي مملكة لإصلاحها. |
Pero no recuerdo exactamente como sucedió, pero tengo un recuerdo, que es bastante fuerte en mi mente. | TED | لكنني لا أتذكر بالضبط كيف حدث ذلك، ولكن لدي ذكرى واحدة، قوية جدا في ذهني. |
Yo soy introvertido, pero tengo un proyecto, el cual es la enseñanza. | TED | أنا انطوائي ولكن لدي مشروع أساسي وهو أن أدرّس |
pero tengo un contrato para libro con Random House y fecha de publicación, ¿comprende? | Open Subtitles | "لكن لديّ عقد مع "راندوم هاوس و "بوب ديت" أتفهمي ما أقصد |
No lo sé. pero tengo un número de emergencia. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أعرف و لكن لديّ رقم للطواريء |
Sé que la astronomía puede parecer un poco intimidante y científica, pero tengo un amigo que creo que puede hacer que sea muy interesante. | Open Subtitles | أنا أعرف يمكن أن يبدو علم الفلك قليلاً شاقة والعلمية، ولكن لدى صديق الذي أعتقد ويمكن جعلها مثيرة جداً للاهتمام. |
El problema es la llave, pero tengo un plan. | Open Subtitles | مشكلتنا الوحيدة هي الحصول على مفتاح لكن عندي خطة |
El dinero no importa en el "Planeta Monk" pero tengo un hijo que espera comer tres veces al día y que, a veces, se enferma. | Open Subtitles | أعلم أن المال ليس مهماً في عالمك ولكن لديّ ولداً يستهلك 3 وجبات يومياً ويمرض أحياناً |
Sé que me estoy dejando llevar... pero tengo un buen presentimiento sobre él. | Open Subtitles | أعرف بأنني متحمسة قليلاً ولكن لديَّ شعور جيد بشأن هذا الرجل |
- que me conseguiste el año pasado. - pero tengo un cupón. | Open Subtitles | التي احضرتها لي العام الماضي لكنني حصلت على قسيمه |
De hecho, yo quería darle las gracias por ofrecer a asesorar, pero tengo un trabajo. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أريد أن أشكركم للاكتتاب لتقديم المشورة، ولكن حصلت على وظيفة. |
Sé que tienes muchos problemas en el pueblo, pero tengo un par de asuntos de los que quisiera que te ocuparas. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك عندك الكثير مِنْ المشاكلِ بالمدينةِ لَكنِّي عِنْدي مشكلتان أَتمنّى بأنّك تَعتني بهم. |
No. pero tengo un buen presentimiento. | Open Subtitles | كلا, لكن يراودني شعور جيّد حيال هذا الأمر. |
Vale, normalmente no doy mi número, pero tengo un buen presentimiento sobre ti. | Open Subtitles | حسناً، عادة لا اعطي رقمي لأحد لكني لدي شعور جيد حيالك |