"personal proporcionado gratuitamente del tipo ii" - Translation from Spanish to Arabic

    • الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • بالأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • بالموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية
        
    • موظفي الفئة الثانية المقدمين دون مقابل
        
    Por otra parte, el Tribunal ha seguido disfrutando de los servicios del personal proporcionado gratuitamente del tipo II. UN وظلت المحكمة علاوة على ذلك تستعين بخدمات الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية.
    Durante el período que abarca el informe se ha reducido el personal proporcionado gratuitamente del tipo II de 98 a 18 personas. UN وذكر أنه خلال الفترة التي يشملها التقرير انخفض عدد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية من 98 إلى 18 موظفا.
    personal proporcionado gratuitamente del tipo II UN اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
    personal proporcionado gratuitamente del tipo II DESGLOSADO POR UN اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب اﻹدارة،
    La duración del servicio de todo el personal proporcionado gratuitamente del tipo II desde la eliminación general es inferior a un año. UN وتقل مدة الخدمة عن سنة واحدة بالنسبة إلى جميع اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية.
    En el anexo IV se indica la distribución por nacionalidad del personal proporcionado gratuitamente del tipo II. UN ٩ - ويبين المرفق الرابع توزيع اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية.
    personal proporcionado gratuitamente del tipo II por nacionalidad al 31 de diciembre de 1998 UN الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية
    En él se indica que el personal proporcionado gratuitamente del tipo II se redujo durante ese período de 18 personas a una. UN وذكر أن عدد الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية قد خفض من 18 إلى 1 في أثناء تلك الفترة.
    3. Toma nota con preocupación que la prórroga del plazo para la presentación de solicitudes para la sustitución del personal proporcionado gratuitamente del tipo II ha provocado casos de diferencia de trato entre los Estados Miembros; UN ٣ - تلاحظ مع القلق أن تمديد الموعد النهائي لتقديم طلبــات الاستعاضة عــن الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية قد أدى إلى وجــود حالات مــن المعاملة التفضيلية بين الدول اﻷعضاء؛
    Fecha del comienzo y fin de los compromisos del personal proporcionado gratuitamente del tipo II al 31 de diciembre de 1998 UN تواريخ خدمة الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    1. Toma nota de que, con excepción de un funcionario proporcionado gratuitamente del tipo II, todo el personal proporcionado gratuitamente del tipo II había dejado de prestar servicios el 28 de febrero de 1999; UN الاستغناء تدريجيا عن جميع الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية بحلول ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٩؛
    c) Informe del Secretario General sobre la eliminación gradual del personal proporcionado gratuitamente del tipo II (A/52/710); UN )ج( تقرير اﻷمين العام بشأن اﻹنهاء التدريجي لاستخدام الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية A/52/710)(؛
    3. Observa también con preocupación que la prórroga del plazo para la presentación de solicitudes para la sustitución del personal proporcionado gratuitamente del tipo II ha provocado casos de diferencia de trato entre los Estados Miembros; UN ٣ - تلاحظ أيضا مع القلق أن تمديد الموعد النهائي لتقديم طلبــات الاستعاضة عــن الموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية قد أدى إلى وجــود حالات مــن المعاملة التفضيلية فيما بين الدول اﻷعضاء؛
    personal proporcionado gratuitamente del tipo II UN اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
    Contratación de personal proporcionado gratuitamente del tipo II durante el período indicado (1º de julio a 30 de septiembre de 1998) UN اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية المرتبط بهم خلال الفترة المرجعية )١ تموز/يوليه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨(
    El anexo VII muestra el número de funcionarios de plantilla en los departamentos y oficinas en que había personal proporcionado gratuitamente del tipo II en el desempeño de sus funciones al 30 de septiembre de 1998. UN ٨١ - ويبين المرفق السابع أعداد الموظفين الممولين من الميزانية العادية العاملين في اﻹدارات/المكاتب حيث كان اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية يؤدون مهام فيها حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    Cuadro 5 personal proporcionado gratuitamente del tipo II por nacionalidad y duración de la prestación de servicios UN مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي الجدول ٥ - اﻷفراد المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية
    El anexo IV contiene un desglose del personal proporcionado gratuitamente del tipo II, por nacionalidad y duración de la prestación de servicios. UN ١٦ - ويبين المرفق الرابع توزيع اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حسب الجنسية وفترة الخدمة.
    En el cuadro 5 consta la distribución al 30 de septiembre de 1999 del personal proporcionado gratuitamente del tipo II por nacionalidad y duración del período de servicio. UN ١٢ - ويبين الجدول ٥ توزيع اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، حسب الجنسية ومدة الخدمة.
    En el anexo II se incluye información sobre el personal proporcionado gratuitamente del tipo II en funciones al 30 de septiembre de 1997; se indican respecto de cada funcionario el departamento u oficina en que trabaja, su nacionalidad y la duración del servicio. UN ٧ - يقدم المرفق الثاني معلومات بشأن اﻷفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية حتى ٣٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٧، حسب اﻹدارة أو المكتب، والجنسية، ومدة الخدمة.
    Funciones desempeñadas por el personal proporcionado gratuitamente del tipo II en activo por departamento u oficina UN المهام التي يؤديها الموظفون المقدمون دون مقابل من الفئة الثانية الموجودون في الخدمة، حسب الإدارة أو المكتب
    Cuadro 1 Informe trimestral sobre el número de incorporaciones y separaciones del servicio del personal proporcionado gratuitamente del tipo II UN التقرير الفصلي عن عدد حالات الاستعانة بالأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية وحالات انتهاء خدمتهم
    Por consiguiente, las directrices para el personal proporcionado gratuitamente del tipo II no se aplican al personal proporcionado gratuitamente de la Comisión Especial. UN وبالتالي، فإن المبادئ التوجيهية المتعلقة بالموظفين المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية لا تنطبق على الموظفين المقدمين دون مقابل في اللجنة الخاصة.
    Para finales de junio de 1999 (véase el párrafo 4 supra), la Comisión Consultiva espera recibir la confirmación de que todo el personal proporcionado gratuitamente del tipo II, sin excepciones, ha sido eliminado. UN ٦ - وفي نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٩ )انظر الفقرة ٤ أعلاه(، تنتظر اللجنة أن تتلقى تأكيدا بأنه قد تم الاستغناء تدريجيا وبدون استثناء عن جميع موظفي الفئة الثانية المقدمين دون مقابل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more