k) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ك) تمتع كل شخص وجميع الشعوب ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) تمتع كل شخص وجميع الشعوب ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وكل الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
Si pedimos a los fieles que obren en pro de la paz en todas las naciones en pro de todas las naciones, todas las personas y todos los pueblos, construiremos puentes que neutralizarán las barreras. | UN | فإذا دعونا المؤمنين إلى خدمة السلام في كل أمة من أجل كل الأمم، ومن أجل كل فرد وكل الشعوب، فإن الجسور التي نبنيها ستجعل الحواجز عديمة الجدوى. |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) تمتع كل شخص وجميع الشعوب ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los esfuerzos nacionales de adaptación al cambio climático, particularmente en los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales en materia de mitigación; | UN | (ل) حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، ولا سيما في البلدان النامية، ويشجع على الوفاء بالاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los esfuerzos nacionales de adaptación al cambio climático, particularmente en los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales en materia de mitigación; | UN | (ل) إعمال حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، ولا سيما في البلدان النامية، ويشجع على تنفيذ الاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los países en sus esfuerzos de adaptación al cambio climático, particularmente de los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales en materia de mitigación; | UN | (ل) إعمال حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، ولا سيما في البلدان النامية، ويشجع على تنفيذ الاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los países en sus esfuerzos de adaptación al cambio climático, particularmente de los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales con miras a mitigar sus efectos; | UN | (ل) إعمال حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، وبخاصة في البلدان النامية، ويشجع على تنفيذ الاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los países en sus esfuerzos de adaptación al cambio climático, particularmente de los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales con miras a mitigar sus efectos; | UN | (ل) إعمال حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، وبخاصة في البلدان النامية، ويشجع على تنفيذ الاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
l) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano y a una cooperación internacional más intensa que responda eficazmente a las necesidades de asistencia de los países en sus esfuerzos de adaptación al cambio climático, particularmente de los países en desarrollo, y promueva el cumplimiento de los acuerdos internacionales con miras a mitigar sus efectos; | UN | (ل) إعمال حق كل شخص وجميع الشعوب في بيئة صحية وتعاون دولي معزز يستجيب بفعالية للحاجة إلى مساعدة الجهود الوطنية من أجل التكيف مع تغير المناخ، ولا سيما في البلدان النامية، ويشجع على تنفيذ الاتفاقات الدولية في مجال الحد من تغير المناخ؛ |
m) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (م) حق كل شخص وكل الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
m) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (م) حق كل شخص وكل الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
m) El derecho de todas las personas y todos los pueblos a un medio ambiente sano; | UN | (م) حق كل شخص وكل الشعوب في التمتع ببيئة صحية؛ |
Es realmente imposible lograr la reconciliación, mediante el respeto por todas las personas y todos los grupos de la sociedad, sin que la investigación de la verdad sea un requisito previo de este ejercicio tan necesario. | UN | فمن المستحيل فعلاً العمل من أجل المصالحة، بروح تتسم باحترام كل فرد وكل كيان من كيانات المجتمع، دون طرح البحث عن الحقيقة كشرط مسبق لهذه الممارسة المؤدية إلى الخلاص. |