En respuesta, el propietario de Sogenem, Peter van Wassenhove, registró una empresa denominada Peri Diamonds en Accra (Ghana). | UN | واستجابة لذلك الوضع، قام بيتر فان فاسنهوف، مالك شركة سوجينيم، بتسجيل شركة تدعى بيري دايمندز في أكرا، بغانا. |
El Reino Unido desearía agradecer al Secretario General y a su Enviado Personal, Peter van Walsum, sus esfuerzos continuos a fin de encontrar una solución política a la cuestión del Sáhara Occidental. | UN | وتود المملكة المتحدة أن تشكر الأمين العام ومبعوثه الشخصي، بيتر فان والسوم، لجهودهما الدؤوبة للتوصل إلى حل سياسي لمسألة الصحراء الغربية. |
El Enviado Personal del Secretario General para el Sáhara Occidental, Peter van Walsum, informó al Consejo sobre sus recientes actividades y observaciones. | UN | وقدم المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية، السيد بيتر فان والسوم، إلى المجلس بيانا بشأن الأنشطة التي قام بها مؤخرا وملاحظاته. |
Además, el Sr. Peter van Walsum, Enviado Personal del Secretario General para el Sáhara Occidental, informó al Consejo de sus gestiones y conclusiones, que aparecen en el informe. | UN | وعلاوة على هذا، أحاط بيتر فان فالسوم، المبعوث الشخصي للأمين العام للصحراء الغربية، المجلس علماً بما بذله من جهود وما توصل إليه من نتائج، كما ورد في التقرير. |
La opinión del orador de que la solución más realista para el conflicto radicaba en un arreglo político negociado directamente fue compartida por Peter van Walsum, que sucedió a James Baker como Enviado Personal del Secretario General. | UN | وأضاف أن بيتر فان فالسوم، الذي خلف جيمس بيكر كمبعوث شخصي للأمين العام، شاركه الرأي بأن الحل الأكثر واقعية للنزاع يتمثل في إيجاد تسوية سياسية عن طريق التفاوض المباشر. |
El Frente POLISARIO se congratula de que este proceso pacífico se encuentre en marcha y acoge complacido y apoya los esfuerzos que despliegan las Naciones Unidas y, en particular, el Enviado Personal del Secretario General para el Sáhara Occidental, Sr. Peter van Walsum. | UN | ويسر جبهة البوليساريو أن ترى أن هذه العملية السلمية جارية وإننا نرحب ونؤيد الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة وبصفة خاصة المبعوث الشخصي للأمين العام، بيتر فان والسوم. |
Nombre: Sr. Ronald Peter van der Merwe | UN | الاسم: السيد رونالد بيتر فان دِر ميرفي |
Deseo también aprovechar esta oportunidad para expresar mi reconocimiento al Sr. Peter van Walsum, que prestó servicios como Enviado Personal del Secretario General para el Sáhara Occidental de 2005 a 2008. | UN | وأود أيضا اغتنام هذه الفرصة لأشكر السيد بيتر فان والسوم الذي عمل مبعوثا شخصيا للأمين العام معنيا بالصحراء الغربية من عام 2005 إلى عام 2008. |
Mi verdadero nombre es Peter van Der Mayes. | Open Subtitles | اسمي الحقيقي هو بيتر فان دير مايز |
Peter van Owen. Lamento tanto que tengamos que conocernos así. | Open Subtitles | مرحبا أيتها الطبيبة ، "بيتر فان أوين " أعتذر على مقابلتنا في هذه الظروف |
14. Peter van Eekeren: ciudadano de los Países Bajos. | UN | ١٤ - بيتر فان ايكرن: مواطن هولندي. |
El Presidente del Comité de Conferencias, Sr. Peter van De Velde (Bélgica), presenta el informe de dicho Comité (A/54/32). | UN | وعرض رئيس لجنة المؤتمرات، السيد بيتر فان دي فلدي )بلجيكا(، تقرير تلك اللجنة )A/54/32(. |
Presidente: Peter van Walsum (Países Bajos) | UN | الرئيس: بيتر فان فالسوم )هولندا( |
(Firmado) Danilo TÜRK (Firmado) Peter van WALSUM | UN | )توقيع( دانيلو ترك )توقيع( بيتر فان والسوم |
Presidente: Excmo. Sr. Peter van Walsum (Países Bajos) | UN | الرئيس: سعادة السيد بيتر فان فالسوم (هولندا) |
En 1999, la Mesa del Comité estuvo integrada por A. Peter van Walsum (Países Bajos), quien desempeñó el cargo de Presidente, y por los dos Vicepresidentes que proporcionaron las delegaciones de la Argentina y el Gabón. | UN | وفي عام 1999، كان مكتب اللجنة يتألف من أ. بيتر فان والسوم (هولندا) رئيسا ووفدي الأرجنتين وغابون في منصب نائبي الرئيس. |
En el período correspondiente a 2000 que abarca el presente informe, A. Peter van Walsum (Países Bajos) desempeña el cargo de Presidente y las delegaciones de la Argentina y Ucrania aportan los Vicepresidentes. | UN | أما بالنسبة للفترة الممتدة طوال عام 2000، المشمولة بهذا التقرير، فيتألف المكتب من أ. بيتر فان والسوم (هولندا) رئيسا، في حين يتولى وفدا الأرجنتين وأوكرانيا منصبي نائبي الرئيس. |
Sr. A. Peter van Walsum | UN | بيتر فان والسوم |
En 1999, presidió el Comité Peter van Walsum (Países Bajos) y ocuparon las vicepresidencias representantes de las delegaciones de la Argentina y del Gabón. | UN | وظل بيتر فان والسوم (هولندا) يعمل رئيسا للجنة في عام 1999، مع وفدي الأرجنتين وغابون نائبين للرئيس. |
En septiembre, bajo la Presidencia del Embajador Peter van Walsum, Representante Permanente del Reino de los Países Bajos, el Consejo de Seguridad se ocupó en particular de los acontecimientos en Timor Oriental y África. | UN | اهتم مجلس الأمن في أيلول/سبتمبر، برئاسة السفير بيتر فان والسوم الممثل الدائم لمملكة هولندا، اهتماما خاصا بالتطورات الحاصلة في تيمور الشرقية وأفريقيا. |