Prof. F. W. Petersen Director Asociado, Ingeniería Química, Cape Technikon | UN | بيترسن مدير مساعد، قسم الهندسة الكيميائية، كيب تيكنيكون |
Jette Egelund, Inge Skjoldager, Kirsten Geelan, Anders Karlsen, Trine Lund Petersen | UN | يتي يوغولند، إنجي سكيولداغر، كريستين غيلان، أندرز كارلسن، تريني لاند بيترسن |
Vicepresidentes: Sres. Mario Luis Coriolano y Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
En todo caso, el pobre Dr. Petersen no llevaba mucho tiempo aquí. | Open Subtitles | على أي حال كان الدكتور بيترسون المسكين هناك لفترة قصيرة |
Vicepresidentes: Sres. Mario Luis Coriolano y Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
que el suicidio de Petersen se relaciona de algún modo... con su investigación del cirujano Freudstein. | Open Subtitles | وهو أن انتحار بيترسن يرتبط بطريقة ما بأبحاثه على الجراح فرودشتاين |
Seldom, tiene que hablar con Petersen, hay otro autobús. | Open Subtitles | سيلدوم، يجب أن تكلم بيترسن هناك حافلة أخرى |
El Dr. Petersen estaba de guardia esta noche, y tuvo que marcharse. | Open Subtitles | وكان الدكتور بيترسن المتاحة في هذه الليلة، وأنه كان عليه أن يذهب. |
T. Comunicación Nº 1115/2002, Petersen c. Alemania (Decisión aprobada | UN | راء- البلاغ رقم 1115/2002، بيترسن ضد ألمانيا |
Presentada por: Werner Petersen (representado por su abogado, el Sr. Georg Rixe) | UN | المقدم من: السيد فيرنر بيترسن (يمثله المحامي السيد جورج ريكس) |
Que se retiraran los cargos contra la Sra. Petersen, dado que la conclusión del juicio entrañaría dificultades, gastos y una duración que no eran proporcionales a la sanción que cabía esperar en caso de fallo condenatorio. | UN | :: ينبغي سحب التهم الموجهة إلى السيدة بيترسن لأن الصعوبات والتكاليف أو فترات المحاكمة التي ستترتب على المحاكمة لا تتمشى مع العقوبة المتوقع صدورها في حالة الإدانة. |
El Estado Parte recuerda asimismo que las declaraciones de la Sra. Petersen en la conferencia consistieron en un resumen de su anterior juicio y condena. | UN | وتشير الدولة الطرف أيضاً إلى أن البيانات التي ألقتها السيدة بيترسن في المؤتمر كانت بمثابة تلخيص لما جاء في محاكمتها السابقة وإدانتها. |
Dublín, mayo de 2008 (Hans Draminsky Petersen). | UN | دبلن، أيار/مايو 2008. (هانس درامينسكي بيترسن). |
Dublín, mayo de 2008 (Hans Draminsky Petersen). | UN | دبلن، أيار/مايو 2008. (هانس درامينسكي بيترسن). |
El Embajador Jan Petersen de Noruega abrió el Simposio con un discurso en el que puso de relieve el objetivo de la minimización del uso del uranio muy enriquecido en el contexto general de la creación de un mundo más seguro y libre de armas nucleares. | UN | وافتتح سفير النرويج يان بيترسن الندوة بالتأكيد على هدف خفض اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في السياق العام لإيجاد عالم أكثر أمنا يخلو من الأسلحة النووية. |
Nunca visité al Dr. Petersen. | Open Subtitles | أنا لم أقوم بزيارة الدكتور بيترسن أبدا |
Brasil: Ancelmo Cesar Lins de Gois, Ana Lucy Gentil Cabral Petersen | UN | البرازيل: أنسيلمو سيزار لينز دي غويس، آنا لوسي غينتل كابرال بيترسون |
Niels Helveg Petersen Tarja Halonen Halldor Asgrimsson | UN | هالدور أسغريمسون نيلز هلفغ بيترسون أنا لينـد |
Un joven mexicano, después de matar a 8 hombres huye con la ayuda de Yodlaf Petersen, un ciudadano sueco. | Open Subtitles | مكسيكي مجهول هرب بعد قتْل ثمانية رجال بقسوة بمساعدة يودلاف بيترسون , مواطن سويدي |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca, Su Excelencia el Sr. Niels Helveg Petersen. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في الدانمرك، سعادة السيد نيلس هيلفيغ بيترسين. |
81. El Encuentro fue inaugurado por el Sr. Niels Helveg Petersen, Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca. | UN | ٨١ - وافتتح اللقاء السيد نيلس هيلفيغ بترسون وزير الشؤون الخارجية في الدانمرك. |