El Comité tuvo también ante sí seis peticiones de reclasificación del carácter consultivo; recomendó que se aprobaran tres de ellas. | UN | وكان معروضاً على اللجنة أيضاً ستة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وأوصت بالموافقة على ثلاثة طلبات منها. |
El Comité examinó también nueve peticiones de reclasificación del carácter consultivo; recomendó la reclasificación de tres organizaciones y aplazó el examen de las demás peticiones hasta la continuación de su período de sesiones de 2002. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا تسعة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وقد أوصت بأن يُعاد تصنيف مركز ثلاث منظمات، وأرجأت النظر في الطلبات الستة الأخرى إلى دورتها المستأنفة لعام 2002. |
El Comité también tuvo ante sí tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo, de las que recomendó que se aceptaran dos. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري أوصت بالموافقة على اثنين منها. |
El Comité tuvo ante sí además cinco peticiones de reclasificación del carácter consultivo, de las cuales recomendó la aceptación de dos. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا خمسة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري أوصت بالموافقة على اثنين منها. |
El Comité examinó cuatro peticiones de reclasificación del carácter consultivo; y aplazó el examen de la reclasificación de tres organizaciones a la continuación de su período de sesiones de 2001. | UN | ونظرت اللجنة في أربعة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وأرجأت النظر في طلبات ثلاث منظمات لإعادة التصنيف إلى دورتها المستأنفة لعام 2001. |
El Comité también tuvo ante sí tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo; recomendó que se accediera a una de ellas y aplazó su examen de las otras dos. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري. وأوصت اللجنة بالموافقة على واحدة من هذه الطلبات، وأرجأت النظر في طلبين مقدمين من منظمتين. |
El Comité también tuvo ante sí tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo, de las que recomendó que se reclasificara el carácter consultivo de dos organizaciones y aplazó la tercera solicitud para examinarla en su período de sesiones de 2006. | UN | وأغلقت اللجنة باب النظر في طلبين قدمتهما منظمتان ؛ وكان معروضا على اللجنة أيضا ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وأوصت بإعادة تصنيف منظمتين وإرجاء النظر في الطلب المتبقي إلى دورتها لعام 2006. |
Tuvo también ante sí tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo: recomendó que se aprobara una de ellas, dio por concluido el examen de otra petición sin perjuicio de los derechos de la organización en cuestión y aplazó el examen de la tercera. | UN | وكان معروضاً على اللجنة أيضاً 3 طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري؛ وقد أوصت بالموافقة على طلب واحد منها؛ وقررت إنهاء النظر في طلب آخر لإعادة التصنيف دون المساس بأهليته، وإرجاء نظرها في الطلب الثالث لإعادة تصنيف منظمة واحدة. |
En su 14a sesión, celebrada el 7 de febrero, el Comité examinó siete peticiones de reclasificación del carácter consultivo, a saber, cuatro solicitudes nuevas, contenidas en el documento E/C.2/2012/R.3, y tres peticiones de reclasificación cuyo examen había sido aplazado, contenidas en el documento E/C.2/2012/CRP.3. | UN | 14 - نظرت اللجنة في جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 7 شباط/فبراير في سبع طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، من بينها أربعة طلبات جديدة واردة في الوثيقة E/C.2/2012/R.3، وثلاثة طلبات مؤجلة لإعادة التصنيف واردة في الوثيقة E/C.2/2012/CRP.3. |
En su 25ª sesión, celebrada el 24 de mayo de 2012, y en su 29ª sesión, celebrada el 29 de mayo de 2012, el Comité examinó cinco peticiones de reclasificación del carácter consultivo, que incluía una nueva solicitud de reclasificación, que figura en el documento E/C.2/2012/R.3/Add.1, y cuatro solicitudes de reclasificación, que figuran en el documento E/C.2/2012/CRP.7, y cuyo examen se había aplazado. | UN | 22 - نظرت اللجنة، في جلستها 25، المعقودة في 24 أيار/مايو 2012، وجلستها 29، المعقودة في 29 أيار/مايو 2012، في خمسة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، شملت طلبا جديدا لإعادة التصنيف، ورد في الوثيقة E/C.2/2012/R.3/Add.1، وأربعة طلبات مؤجلة لإعادة التصنيف، وردت في الوثيقة E/C.2/2012/CRP.7. |
En sus sesiones 23ª y 28ª, celebradas respectivamente el 23 y el 28 de mayo de 2013, el Comité examinó 3 peticiones de reclasificación del carácter consultivo, entre ellas 2 nuevas peticiones de reclasificación, que figuraban en el documento E/C.2/2013/R.3/Add.1 y en el documento de sesión E/C.2/2013/CRP.8. | UN | 29 - في الجلستين 23 و 28، المعقودتين في 23 و 28 أيار/مايو 2013 على التوالي، نظرت اللجنة في ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، منها طلبان جديدان لإعادة التصنيف، وردت في الوثيقة E/C.2/2013/R.3/Add.1 وورقة الاجتماع E/C.2/2013/CRP.8. |
En sus sesiones séptima a 14a, celebradas del 24 al 29 de enero, el Comité examinó seis peticiones de reclasificación del carácter consultivo, incluidas dos nuevas, que figuran en el documento E/C.2/2013/R.3, y cuatro peticiones cuyo examen había sido aplazado, contenidas en el documento E/C.2/2012/CRP.3. | UN | 11 - في جلساتها من السابعة إلى الرابعة عشرة المعقودة من 24 إلى 29 كانون الثاني/ يناير، نظرت اللجنة في ستة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، منها طلبان جديدان لإعادة التصنيف، على النحو الوارد في الوثيقة E/C.2/2013/R.3، وأربعة طلبات مرجأة لإعادة التصنيف ترد في الوثيقة E/C.2/2013/CRP.3. |
En su 21ª sesión, celebrada el 21 de mayo, el Comité examinó tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo: dos peticiones nuevas, que figuraban en el documento E/C.2/2014/R.3/Add.1, y una petición cuyo examen había sido aplazado, que figuraba en el documento E/C.2/2014/CRP.8. | UN | 39 - نظرت اللجنة إبان جلستها الحادية والعشرين المعقودة في 21 أيار/مايو، في ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، كان من بينها طلبان جديدان لإعادة التصنيف، وردا في الوثيقة E/C.2/2014/R.3/Add.1، وطلب مؤجل لإعادة التصنيف، ورد في الوثيقة E/C.2/2014/CRP.8. |
En sus sesiones 12ª a 14ª, celebradas del 29 al 30 de enero, el Comité examinó tres peticiones de reclasificación del carácter consultivo: una petición nueva, que figura en el documento E/C.2/2014/R.3, y dos peticiones cuyo examen había sido aplazado, contenidas en el documento E/C.2/2014/CRP.3. | UN | 12 - في الجلسات الثانية عشرة إلى الرابعة عشرة المعقودة في 24 و 29 كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة في ثلاثة طلبات لإعادة تصنيف المركز الاستشاري، أحدها طلب جديد لإعادة التصنيف، على النحو الوارد في الوثيقة E/C.2/2014/R.3، وطلبان مؤجلان، على النحو الوارد في الوثيقة E/C.2/2014/CRP.3. |