"piñata" - Translation from Spanish to Arabic

    • بينياتا
        
    • بنياتا
        
    • البنياتا
        
    • البينياتا
        
    • بيناتا
        
    • بياتا
        
    • هشا
        
    • البينيادا
        
    Supongo que si no quiere una fiesta... me ahora el viaje a comprar la piñata. Open Subtitles أظن إذا لم يرد إقامة حفلة فهذا سيوفر عليّ رحلة إلى مدينة بينياتا
    Después, unas mujeres con niños que llevaran una piñata llena de dinamita se acercaran a esa puerta. Open Subtitles وثانيا .. سيحمل بعض النساء والاطفال بينياتا المملوءة بالديناميت
    Lo único que pude conseguir tan rápido fue un pastel y la piñata de trasero. Open Subtitles كل ما أستطعت الحصول عليه في هذا الوقت القصير هو الكعكة و بنياتا الطيز الكبيرة
    El año pasado me quedé un par de veces fuera de hora para terminar una piñata para Español Avanzado. Open Subtitles في العام الماضي أتيت إلى هنا بعد ساعات العمل عدة مرات لأنهي دمية بنياتا لصف الإسبانية المتقدمة
    Parece que alguien quiere convertirnos en piñata y hacernos explotar. Open Subtitles يبدو وأن أحدهم يريد منا أن نصنع مثل البنياتا ونتغلب عليه.
    De hecho, es un buen momento porque mi piñata me está matando! Open Subtitles في الحقيقة يجب أن تأتي معي لأن مرض البينياتا يؤلمني
    Entiendo lo que dice, pero ayer escuche a Eric en el teléfono con alguien que sonaba muy sospechoso sobre un encuentro y una piñata Open Subtitles أنا أعي تماما لما تقوله سيدي امس كان ايريك يتحدث في الهاتف وكان صوت الطرف الاخر مريبا أنه يريد التلاقي في بيناتا
    ¡Conseguí un payaso, un zoo infantil, una gran piñata, de todo! Open Subtitles لدي مهرج وحلوى و حيوانات اليفة و طيز بينياتا كبيرة
    Pero, uh, esta vez deberiamos conseguir una piñata de verdad. Open Subtitles ولكن، آآه، هذه المرة علينا أن نحضر بينياتا حقيقية
    - ¡Tenemos que saber lo que hay ahí! - Vale, pero no es una piñata. Open Subtitles سبنسر يجب أن نعرف ماذا يوجد على هذا الموقع حسنا ، إنها ليست لعبة بينياتا
    Para la nueva piñata, se me ocurre una rana con un sombrero. Open Subtitles وبشأن بينياتا الجديد أفكر بشكل ضفدع وعليه قبعة
    La razón por la que tenemos esta imagen ridícula de una piñata es porque en uno de los equipos juntaron su dinero y compraron una piñata, y se reunieron, le dieron vueltas y la rompieron, todos los dulces cayeron, etc. TED السبب في أني وضعت بينياتا مضحكة هناك هو أن أحد الفرق جمع ماله و اشترى بينياتا و تحلقوا حولها و حطموا البينياتا و تساقطت كل قطع الحلوى و أشياء من هذا القبيل
    Este sitio parece el interior del trasero de una piñata. Open Subtitles ألا يبدو هذا المكان شبيهاً بما يوجد داخل دمية بنياتا ؟
    Dickie Bennet te estaba poniendo a punto como si fuera su cumpleaños y tú fueras su piñata. Open Subtitles " وأنت وجبة " بنياتا تقصد أنك أنقذت حياتي وأنت تقول العكس ؟
    Una vez hicieron una piñata con mi cara y vino todo el mundo de la ciudad y lo golpearon por turnos con un palo y lo habían rellenado de brócoli, solo para añadir un insulto a la injuria... pero los políticos... ya sabes lo que quiero decir, ¿no? Open Subtitles إحدى المرات، صنعوا بنياتا على وجهي و جميع من في بلدتي أتى و أخذوا أدواراً بضربها بـ عصى ولقد ملؤوها بـ البروكلي ليضيفواالإهانةعلىالإصابة..
    No, no soy una piñata de verdad. ¡Vete! Open Subtitles لا . ليست بنياتا حقيقية . أرحل
    A mamá la rajaron como si fuera una piñata... y lo que quedó de tu padre estuvo ahí aguantando durante unos días. Open Subtitles امك انفجرت مثل شطيرة البنياتا وما تبقى من والدك ظل معلقا هناك لأيام
    , encontré el lugar perfecto para la piñata... Open Subtitles المكان المثالي من أجل البنياتا في المطبخ
    Las mujeres de la piñata echaran a andar lentamente. Open Subtitles فتبدأ النساء المشاركات في البينياتا في قطع الطريق ببطئ
    Sí, sé como funciona una piñata. Open Subtitles نعم,انا اعرف كيف تعمل البينياتا.
    Y esto es en caso de que veas una piñata. Open Subtitles . وهذا في حال رؤيتك لبيناتا {\cH00FFFF}بيناتا هي شخصية توضع بها الحلوى ليتم ضربها من الاطفال) (المغلوقة اعينهم
    Esta bien, Mikey! wow! Hey, Anthony, es como una piñata! Open Subtitles ( لا بأس، ( مايكي ( أنتوني ) !" إنه مثل " بياتا
    Quiero decir, tenía tanta sangre que su cara estaba tan hundida como una piñata. Open Subtitles لقد تعرض لضربة جعلت وجهه هشا كالكعك
    Debe estar como una maldita piñata ahora Open Subtitles كان بوسعنا أن نشرب البينيادا في مثل هذا الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more