"pide también a la secretaría que" - Translation from Spanish to Arabic

    • يطلب أيضاً إلى الأمانة أن
        
    • يطلب كذلك إلى الأمانة أن
        
    • يطلب أيضاً من الأمانة أن
        
    • يطلب أيضا إلى الأمانة أن
        
    • يطلب إلى الأمانة أن
        
    • يطلب إلى الأمانة أيضاً أن
        
    • تطلب أيضا إلى اﻷمانة العامة أن
        
    • ويطلب أيضا إلى الأمانة أن
        
    • يطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن
        
    5. pide también a la secretaría que informe al Comité de Ciencia y Tecnología, en su cuarto período de sesiones, sobre la forma en que se haya utilizado esa lista; UN 5- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تطلع لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الرابعة على الاستفادة من القائمة؛
    6. pide también a la secretaría que distribuya un ejemplar impreso de dicha lista antes del próximo período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN 6- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعمم على الأطراف نسخة مطبوعة من القائمة قبل انعقاد الدورة المقبلة لمؤتمر الأطراف.
    5. pide también a la secretaría que publique el informe del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones en el sitio del Convenio de Basilea en la Web; UN 5 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تضع تقرير الفريق المصغر العامل فيما بين الدورات على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت.
    7. pide también a la secretaría que distribuya anualmente a las Partes un ejemplar en papel de dicha lista. UN 7- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعمم على الأطراف، على أساس سنوي، نسخة من القائمة على الورق.
    2. pide también a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su octava reunión sobre los adelantos realizados y los resultados previstos. UN 2 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن عما أحرز من تقدم وعن الإنجازات المستهدفة.
    2. pide también a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su octava reunión sobre los adelantos realizados y los resultados previstos. UN 2- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تقدم تقريرا إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن عن التقدم والتنفيذ المحققين في هذا الصدد.
    4. pide también a la secretaría que facilite a las Partes el formato para la presentación de informes sobre los PCB en versiones electrónica e impresa. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تتيح للأطراف كلاً من النسخ الإلكترونية والمطبوعة من استمارة الإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور.
    pide también a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su noveno período de sesiones sobre los progresos conseguidos en las relaciones con el país anfitrión. UN 5- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة تقريراً عن التقدم الحرز في علاقاتها بالبلد المضيف.
    pide también a la secretaría que colabore con los asociados y otras organizaciones pertinentes para emprender las actividades de ejecución; UN 10 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعمل مع الشركاء والمنظمات الأخرى ذات الصلة على الاضطلاع بأنشطة التنفيذ؛
    11. [pide también a la secretaría que incluya en el sitio web de la Convención Marco información sobre las actividades y programas que facilitan la preparación de las comunicaciones nacionales.] UN 11- [يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تدرج في موقع الويب التابع للاتفاقية الإطارية لتغير المناخ معلومات عن الأنشطة والبرامج التي من شأنها تيسير إعداد البلاغات الوطنية.]
    6. pide también a la secretaría que prepare y publique: UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُعد وتنشر:
    6. pide también a la secretaría que prepare y publique: UN 6 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُعد وتنشر:
    9. pide también a la secretaría que incluya en las nuevas directrices para la presentación de informes disposiciones que permitan a las organizaciones de la sociedad civil hacer aportaciones al CRIC, particularmente sobre las prácticas óptimas; UN 9- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُضمّن المبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالإبلاغ أحكاماً تتيح لمنظمات المجتمع المدني تقديم مساهمات إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، لا سيما في مجال أفضل الممارسات؛
    17. pide también a la secretaría que refuerce sus funciones de movilización de recursos para el desempeño de sus actividades; UN 17- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعزز دورها لتعبئة الموارد من أجل الاضطلاع بأنشطتها؛
    11. pide también a la secretaría que rinda informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión. UN 11 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن هذه المسائل لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    4. pide también a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión. UN 4 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر.
    5. pide también a la secretaría que prepare y publique: UN 5 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُعد وتنشر:
    5. pide también a la secretaría que distribuya anualmente a las Partes un ejemplar impreso de dicha lista. UN 5- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تعمم على الأطراف، على أساس سنوي، نسخة مطبوعة من القائمة.
    3. pide también a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su novena reunión; UN 3- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا التوجيه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع؛
    3. pide también a la secretaría que prepare un informe consolidado para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión. UN 3 - يطلب أيضاً من الأمانة أن تعد تقريراً موحداً لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    2. pide también a la secretaría que informe a la Conferencia de las Partes en su octava reunión sobre los adelantos realizados y los resultados previstos. UN 2- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تقدم تقريرا إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن عن التقدم والتنفيذ المحققين في هذا الصدد.
    4. pide también a la secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر.
    3. pide también a la secretaría que facilite la evaluación efectiva de los adelantos que se logren en pro de los objetivos de la Convención mediante una recopilación, resumen y síntesis de todos los informes sobre su aplicación que se presenten a la secretaría; UN 3- يطلب إلى الأمانة أيضاً أن تسهل التقييم الفعال للتقدم المحرز وصولاً إلى أهداف الاتفاقية وذلك عن طريق جمع كل التقارير المتعلقة بالتنفيذ المقدمة إلى الأمانة ووضع ملخص ونص توليفي لها؛
    5. pide también a la secretaría que utilice los mecanismos necesarios para incluir los resultados de las conferencias regionales en el segundo informe sobre el examen y evaluación de la aplicación de las Estrategias de Nairobi orientadas hacia el futuro; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمانة العامة أن تستخدم آليات العمل الضرورية ﻹدراج نتائج المؤتمرات اﻹقليمية في التقرير الثاني عن استعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية؛
    7. pide también a la secretaría que presente al Grupo de Trabajo de composición abierta en su primer período de sesiones de 2005 posibles opciones para establecer una relación de trabajo con el Subcomité de Expertos de las Naciones Unidas en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos. UN 7- ويطلب أيضا إلى الأمانة أن تقدم إلى الفريق العامل مفتوح العضوية في أول دورة له في عام 2005 الخيارات المحتملة لإقامة علاقة عمل مع لجنة الخبراء الفرعية التابعة للأمم المتحدة المعنية بالنظام العالمي المنسق لتصنيف وعنونة المواد الكيميائية.
    7. pide también a la secretaría que aumente las actividades de extensión del portal de la Red en Línea de las Naciones Unidas sobre Administración y Finanzas Públicas en los niveles regional y subregional con sus miembros participantes como servicio central para promover el intercambio de información, la gestión del conocimiento y la formación de redes entre líderes del sector público de todo el mundo; UN 7 - يطلب أيضا إلى الأمانة العامة أن توسع نطاق مدخل شبكة الأمم المتحدة الإلكترونية للإدارة العامة والمالية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي لكي يطلع عليها مزيد من الأعضاء المشاركين، وذلك باعتباره مركزا جامعا لتعزيز تبادل المعلومات وإدارة المعارف والتواصل الشبكي فيما بين قادة القطاع العام في شتى أنحاء العالم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more