Aquí el antidisturbios parece golpear la pierna de Tomlinson con un bastón. | TED | هنا يبدو أن ضابط مكافحة الشغب ضرب ساق توميسون بالعصا. |
Si me ayudan a sacar mis artículos de aquí, salvaré la pierna de su amigo. | Open Subtitles | أنتما تساعداني في إستخراج بضائعي خارج هذا المكان و أنا أنقذ ساق صديقكما |
De hecho, ahora tiene 23 guardaespaldas, porque ha capeado ataques con bombas que casi matan a sus hijos, y amputaron la pierna de uno de sus guardias. | TED | في الواقع،لديها الآن 23 حارسا شخصيا، لأنها تعرضت لهجوم تفجيري كاد أن يقتل أطفالها، ونجم عنه بتر ساق أحد حراسها. |
Una vez se intimido con la pierna de un saxofonista. | Open Subtitles | في مرة كان يحب ساق عازف الساكسفون المتجول |
No me sorprende que sea tan torpe. Tiene una pierna de madera. | Open Subtitles | -لا عجب انها كانت تبدو شديدة الثبات فلديها ساق خشبية |
Las del ascensor son las de la pierna de la Sra. Riley. | Open Subtitles | التي من المصعد تطابق رصاصة " ساق السيدة " رايلي |
¿Le parece gracioso encontrar la pierna de un infante de marina? | Open Subtitles | هل تعتقد أن وجود ساق مقطوعة لجندي مارينز على هذه الحالة مضحك |
Toma una biopsia del injerto de la Sra. DeMarco, y compáralo con la muestra de la pierna de Amy. | Open Subtitles | خذ عينة حية من تطعيم الأنسة ديماركو هذا و قارنها مع العينة اللبية المأخوذة من ساق إيمي |
encontré algo en la pierna de la victima tienes alguna de idea de lo que es? | Open Subtitles | سمعت أنك وجدت شيئاً على ساق ضحيتنا هل لديك فكرة ما هو ؟ |
La tenía tan grande que podía atragantar a una burra. Era como la pierna de un bebe. | Open Subtitles | لقد كان له قضيب كبير لكنه يقذف سريعاً كما لو كان ساق طفل |
¿Aunque la pierna de Chuck estaba quebrada en tres lugares distintos? | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ تشوك، ساق كُسِرَ، مثل، في ثلاثة أماكنِ مختلفةِ؟ |
El reporte del forense dijo que la pierna de Kennedy fue amputada en el accidente. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي قال بأن ساق كينيدي قطعت في الحادث |
Si se llama Veleska, es la misma caza recompensas que entregó la pierna de Kennedy. | Open Subtitles | لو كان اسمها فيلسكا فهي صائدة الجوائز التي أحضرت ساق كينيدي |
Bien, entonces la pierna de la víctima fue amputada a través de la cabeza del fémur. | Open Subtitles | حسناً، إذاً ساق ضحيتكم قُطِعت من خلال عظم الفخذ الرئيسي |
Su Excelencia, la úlcera en la pierna de Su Majestad, desafortunadamente se ha obstruído nuevamente. | Open Subtitles | سموك القرحة في ساق جلالة الملك أصبحت تسد الصديد مجددا |
Reconstruiré la pierna de una niña herida. | Open Subtitles | المصابة الطفلة هذه ساق بناء سأعيد |
Padre odia el hecho de que un negro amputara la pierna de su hijo. | Open Subtitles | والدي يكره تلك الحقيقة أن يقطع زنجي ساق أبنه |
La pierna de ese tío está hecha polvo. Además, ahora somos libres. ¿Por qué estamos aquí aún? | Open Subtitles | ساق الرجل في حالة سيئة، بجانب أننا أحرار الآن، فلمَ لا نزال هنا؟ |
Yo no puedo conseguir una pierna de cordero, ¿pero tú sí? | Open Subtitles | -لا أتذكر لا يمكنني الحصول على فخذ حمل لكنك تستطيع؟ |
Debería tener su prótesis de pierna de un momento a otro. | Open Subtitles | يجب أن يحصل على الساق الصناعية في أي أسبوع |
Ahora, cuando haga calor se pegara en la pierna de Dios. | Open Subtitles | الآن في الأيام الحارة, هو سيتمسك بقدم الآلهة |