"pies" - Translation from Spanish to Arabic

    • قدم
        
    • أقدام
        
    • قدما
        
    • قدميك
        
    • قدمي
        
    • الأقدام
        
    • القدم
        
    • القدمين
        
    • قدماً
        
    • قدماي
        
    • قدميه
        
    • أقدامك
        
    • اقدام
        
    • أقدامهم
        
    • أقدامنا
        
    Al ser detenido facilitó información falsa, por lo que fue supuestamente golpeado con los puños y los pies. UN ويزعم أن ديفيد آدمز تعرض، عندما قدم معلومات كاذبة لدى إلقاء القبض عليه، للرفس واللكمات.
    Hoy día la industria prevé extraer petróleo y gas a una profundidad de 10.000 pies y hasta 250 millas costa afuera. UN وتتوخى هذه الصناعة حالياً إنتاج النفط والغاز على عمق 000 10 قدم وعلى بعد 250 ميلاً من الساحل.
    Así que lo tuve que dividir en paneles múltiples de 10 pies de alto por 25 pies de ancho. TED ولذلك كان عليّ أن أقسمها إلى عدة ألواح طول كلٍ منها 10 أقدام وعرضها 25 قدم.
    Servicio de Gestión de las Inversiones de la Caja en Nueva York 6.476 pies cuadrados UN دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك ٤٧٦ ٦ قدما مربعا
    AM: Sí. Reportero: Así que tienes que desplazar tus pies hacia los lados. TED آ.م: نعم. الصحافي: و بذالك ترغم على تحريك قدميك نحو الجانب.
    En contraste, el africano tenía una fuerte preferencia por picar los tobillos y los pies de esta persona, TED وعلى النقيض، فإن بعوض الملاريا الأفريقي لديه تفضيل قوى للدغ كاحلي و قدمي هذا الشخص،
    Nadie se presta mucha atención a los pies o a los dedos. Open Subtitles الأقدام الناس قد لا تبدى اهتماماً للأقدام أو لأصابع الأقدام
    En el aeropuerto se realizaron importantes obras de drenaje, se construyeron 1,2 kilómetros de carretera y se cubrió de grava un área de 15.000 pies cuadrados. UN ففي المطار، بُذل جهد كبير لتصريف المياه، وشُيدت طريق طولها 1.2 كيلومتر، وتم تركيب سقف من الحصى مساحته 000 15 قدم مربع.
    Evaluación de los incidentes posteriores a 1992, cuando el EPA impuso una zona de protección de 300 pies con respecto al uso del endosulfán: UN تقييم الحوادث التي وقعت بعد عام 1992 عندما فرضت وكالة حماية البيئة منطقة حاجزة تبلغ 300 قدم على استخدام الإندوسولفان:
    Evaluación de los incidentes posteriores a 1992, cuando el EPA impuso una zona de protección de 300 pies con respecto al uso del endosulfán: UN تقييم الحوادث التي وقعت بعد عام 1992 عندما فرضت وكالة حماية البيئة منطقة حاجزة تبلغ 300 قدم على استخدام الإندوسلفان:
    Yo sabía lo fantástico que sería estar a mil pies en el aire. TED عرفت مدى روعة أن تكون على ارتفاع ألف قدم في الهواء.
    - Qué mal huele aquí, - A sudor de pies y pelo grasiento, Open Subtitles هناك رائحة كريهة هنا أقدام تتسبب من العرق , والشعر ملوث
    Es un doctor de pies. El dolor en tu cuerpo es una manera de decirte que hay algo mal. Open Subtitles إنه طبيب أقدام ، والألم هو الطريقة التي يقول بها جسمك لك أن هناك شيئاً خطأ
    La Sección de Archivos y Expedientes de la Sede registró expedientes de misiones que ocupaban 2.730 pies lineales UN تولى قسم إدارة المحفوظات والسجلات في المقر إضافة 730 2 قدما طوليا من سجلات البعثات
    El pozo producía tan solo 30 barriles al día desde una profundidad de 69 pies. UN ولم تكن البئر تُنتج سوى 30 برميلا في اليوم من عمق 69 قدما.
    Arrodillarme a tus pies y no volver a separarme nunca más de ti. Open Subtitles أن ألقى بنفسى عند قدميك أن أتعلق بك ولا أتركك أبداً
    Como Dios no se apiadó de esta vida y no fue misericordioso, como mi sangre no es el vino que lavó los pies de Jesús, TED و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح.
    El calibrador de tamaños de zapatos es solo para medir pies... y nada más. Open Subtitles ..معيار قياس الحذاء ..يستخدم فقط في قياس الأقدام وليس لأي شئ آخر
    A pesar de las iniciativas constantes de conversión al sistema métrico, muchos estadounidenses consideran a los pies y las libras más intuitivas. TED بالرغم من مبادرات عديدة للتحوّل للنظام المتري، يعتبر الكثير من الأمريكيين أن وحدات مثل القدم والرطل هي أكثر بديهية.
    Golpiza mientras permanecía atado de pies y manos, bolsa de plástico en la cabeza UN الضرب المتواصل وهو مقيّد القدمين واليدين، ووضع رأسه داخل كيس من البلاستيك
    El nivel de la arena, la arcilla comienza alrededor de 30 pies. Open Subtitles .المستويات الأعلى غالباً أنها رمال الطين يبدأ بعد ثلاثون قدماً
    Floté hacia abajo, y cuando mis pies tocaron el suelo, ...el vidente se convierte en una mujer vestida de verde. Open Subtitles و بدأت أطفو للأسفل, و إذ لامست قدماي الأرض الروحاني تحول إلى تلك الإمرأة في ثوب أخضر
    Cuando Rashid, dándose cuenta del peligro que le amenazaba, se negó a huir, el soldado le disparó a los pies a quemarropa. UN وعندما رفض راشد أن يهرب، مدركا الخطر الذي سيحيق به، أطلق الجندي النار على قدميه من مسافة قريبة جدا.
    Tu madre tendrá que cortarte los pies, entonces. Como el pobre Sr. Swenson. Open Subtitles أمّك يجب أن تودّع أقدامك ثمّ, مثل السّيد العجوز الفقير سوينسون
    Hasta que Lechero regrese, deberíamos empezar a buscar piezas de por lo menos 4 pies. Open Subtitles حتى يعود ليتشيرو يجب ان نبدأ فى البحث عن قطع بطول اربعة اقدام
    Los soldados hicieron disparos a sus pies, pero sin herir a nadie. UN وأطلق الجنود النار نحو أقدامهم لكنهم لم يصيبوا أيا منهم.
    Pero cuando la tierra tiembla bajo tus pies, cuando el amor, el éxito, la revolución, no significan nada... Open Subtitles ولكن عندما تميد الأرض من تحت أقدامنا عندما لا يعود للحب والنجاح والثورة أي معنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more