Sabes, tengo otro con nosotros en un cohete de pimiento de camino a Ciudad Sabor. | Open Subtitles | تعلمين، لدي واحدة لنا على صاروخ من الفلفل في طريقنا إلى مدينة النكهات. |
¿Por qué cuando comemos un pimiento picante sentimos como si se nos incendiara la boca? | TED | لماذا تشعر وكأن فمك يحترق عندما تأكل الفلفل الحار؟ |
Si pueden verlo, es un pimiento dulce. | TED | ان امكنك رؤية هذا, الفلفل الحلو. |
No es sólo un pimiento dulce exótico, ornamental, | TED | هذا ليس مجرد فلفل حلو غريب الشكل ومزخرف, |
es un pimiento dulce que no puede comerse porque sufre una enfermedad viral transmitida por esos trips adultos. | TED | هذا فلفل حلو لا يمكن استهلاكه, لانه يعاني من مرض فيروسي الذي انتقل ايه من خلال حشرات التربس البالغة. |
Y si propagamos esos antocóridos, los buenos, por ejemplo en una parcela de pimiento morrón, se van a las flores. | TED | وإذا نحن نشرنا تلك الحشرات الدقيقة القراصنة، الجيد منها، على سبيل المثال ، في مؤامرة الفلفل الحلو، يذهبون الى الزهور. |
A propósito, no toques el pimiento y luego tus ojos. | Open Subtitles | بالمناسبة، كنت لا تريد أن أتطرق الفلفل ثم المس العين. |
así que lo acabé con cubitos de pimiento rojo y comino. | Open Subtitles | لذا أنهيت الشوي بصلصة الفلفل الأحمر و الكمون |
Sí, pimiento, no olvides con quién estás hablando. | Open Subtitles | نعم، الفلفل الحلو، لا ننسى الذي أنت تتحدث إليه. |
La víctima también tenía altos niveles de pimiento en su estómago de tomar alimentos picantes. | Open Subtitles | معدة الضحية كان بها كمية كبيرة من الفلفل الحار من الأطعمة المتبلة |
Te comiste el pimiento, lo que te hizo famoso, lo que te hizo rico, lo que finalmente te hizo deseable a las mujeres... como Suzanne. | Open Subtitles | تناولتُ أنت الفلفل الحار و الذي يجعلك مشهوراً و هذا ما يجعلك غنيّ و الذي يجعلك في النهاية مرغوباً للنساء |
Y no me gustan las cebollas, las zanahorias y las setas, así que sólo con pimiento. | Open Subtitles | لا أحب البصل، وَ الجزر، وَ الفطر، أريد الفلفل الحلو فقط. |
Mi comida favorita es la pasta con salsa de pimiento rojo... y hacer pasta con salsa de pimiento rojo también es mi especialidad. | Open Subtitles | احب المكرونه بصوص الفلفل الاسود ايضا هى الطبق الذى امهر فى صنعه |
Ni pimiento, ni aceitunas, ni cebolla, sólo anchoas porque están buenas. | Open Subtitles | ماعدا الأنشوجة لا فلفل أو زيتون أو بصل. الأنشوجة فقط لأنها جيدة. |
Hay un pimiento relleno de anoche en la basura. | Open Subtitles | يوجد فلفل محشي في القمامة من عشاء البارحة |
Claro, se necesita cebolla, jengibre, cilantro, pimiento... | Open Subtitles | اكيد، أنتى ستحتاج البصل، زنجبيل، كزبرة، فلفل |
Té Masala, sal de roca, comino, pimiento, hace que sepa mejor. | Open Subtitles | ماسالا, ملح صخري, كمون, فلفل حار, يجعلها افضل |
Jiji ha añadido muy poco pimiento por ti, tío | Open Subtitles | عمي، من أجلك، استخدمت الأخت الكبيرة فلفل حار قليل جدا |
Cuidado cuando hablas de mi oden, Shichigoro o encontrarás un pimiento picante en tu cuenco. | Open Subtitles | إحذر لسانك عندما تتحدث عن طبخي ياشيتيقورو , فربما تجد فلفل حار في إنائك |
Ll, traje el almuerzo, sólo por si acaso-- crema de queso y sándwiches de pimiento. | Open Subtitles | حسناً,لقد جلبت غداءً... فقط في حالة جبنة الكريمة,وسندوتشات (البايمنتو) |
Ese pimiento pudo haberte matado, empollón. | Open Subtitles | تلك الفلفلة كانت لتقتلك أيها الأخرق. |
Los principales cultivos en 2001 fueron la patata blanca, el pimiento, el pepino y el gombo. | UN | وكانت المحاصيل الرئيسية المنتجة في عام 2001 هي البطاطس والفلفل الحلو والخيار والبامية. |