"plan de acción actualizado" - Translation from Spanish to Arabic

    • خطة العمل المستكملة
        
    • خطة عمل مستكملة
        
    Los objetivos del plan de acción actualizado en los cinco ámbitos temáticos son los siguientes: UN 42 - وأهداف خطة العمل المستكملة في المجالات المواضيعية الخمسة هي كما يلي:
    3. Reitera que en el plan de acción actualizado para todo el sistema deberá incluirse: UN ٣ - تكرر ضرورة تضمين خطة العمل المستكملة الشاملة للمنظومة ما يلي:
    En su sexto período de sesiones anual celebrado en febrero de 2007, la Red interinstitucional examinó un primer esquema del plan de acción actualizado con indicadores del desempeño. UN وقد بحثت الشبكة في دورتها السنوية السادسة المعقودة في شباط/فبراير 2007 أول ملخص " هيكلي " عن خطة العمل المستكملة التي تتضمن مؤشرات للأداء.
    El plan de acción actualizado puede dar resultados concretos y reproducibles, generar conocimientos y mejorar la capacidad a muchos niveles del sistema de las Naciones Unidas, en apoyo de los Estados Miembros. UN ومن الممكن أن تعطي خطة العمل المستكملة نتائج واضحة يمكن إعادة تطبيقها، وأن تولد معارف، وأن تزيد من القدرات على العديد من المستويات داخل منظومة الأمم المتحدة وفي دعم الدول الأعضاء.
    La asistencia internacional, cuya necesidad está fuera de duda, será suministrada en cantidad suficiente sólo en el contexto del plan de acción actualizado que todavía debe ser elaborado por la propia Rusia. UN ولن تقدم المساعدة الدولية التي لا شك في الحاجة إليها، بكميات كافية، إلا في سياق خطة عمل مستكملة مازال يتعين أن تعدها روسيا نفسها.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61, anexo). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني (A/56/61، المرفق).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام (A/56/61).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61, anexo). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني (A/56/61، المرفق).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61, anexo). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني (A/56/61، المرفق).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام (A/56/61).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61, anexo). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني (A/56/61، المرفق).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General, titulado " Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo " (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام المعنون " العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار " ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني (A/56/61).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام (A/56/61).
    El plan de acción actualizado figura en el anexo del informe del Secretario General, titulado " Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo " (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في مرفق تقرير الأمين العام المعنون " العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار " ((A/56/61.
    El plan de acción actualizado figura en el informe del Secretario General sobre el Segundo Decenio (A/56/61). UN وترد خطة العمل المستكملة في تقرير الأمين العام عن العقد الثاني (A/56/61).
    Durante la reunión, presidida por el ACNUR, los participantes acordaron maneras de aumentar el número de familias saharauis que se beneficiaran de las medidas de desarrollo de la confianza mediante la aprobación de un plan de acción actualizado. UN واتفق المشاركون خلال الاجتماع، الذي ترأسته المفوضية، على تحديد سبل لزيادة عدد الأسر الصحراوية المستفيدة من تدابير بناء الثقة، وذلك باعتماد خطة عمل مستكملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more