"plan de trabajo del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • خطة عمل لجنة
        
    • خطة عمل اللجنة
        
    • بخطة عمل اللجنة
        
    La labor prevista en la etapa B se describe principalmente en el plan de trabajo del Comité. UN أدرج العمل المتوخى للمرحلة باء في خطة عمل لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب بشكل رئيسي.
    Se seleccionará un equipo de seis expertos que constituirán un comité directivo para ejecutar la etapa I del plan de trabajo del Comité de Ciencia y Tecnología que figura en el mandato. UN سيجري اختيار فريق من ستة خبراء يشكّلون لجنة توجيهية لتنفيذ المرحلة ١ من خطة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا كما هي محددة في الاختصاصات.
    En el plan de trabajo del Comité figura más información sobre las medidas recomendadas a los Estados miembros en materia de control financiero. UN وتحتوي خطة عمل لجنة مكافحة الإرهاب على معلومات إضافية عن الإجراءات التي تُوصَى بها الدول الأعضاء بالنسبة للرقابة المالية.
    El Comité Ejecutivo del ACNUR ha incluido la cuestión de la independencia del Inspector General en el plan de trabajo del Comité Permanente para 2005. UN وقد أدرجت اللجنة التنفيذية للمفوضية مسألة استقلالية المفتش العام في خطة عمل اللجنة الدائمة لعام 2005.
    II. plan de trabajo del Comité internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    En el presente informe se reseñan esas medidas en un formato compatible con la estructura del plan de trabajo del Comité. UN ويعرض هذا التقرير موجزاً لتلك التدابير بصيغة تتفق مع هيكل خطة عمل اللجنة.
    2. plan de trabajo del Comité de Armas Químicas y Biológicas para incorporar la Convención sobre las armas químicas en la legislación nacional UN 2 - خطة عمل لجنة الأسلحة الكيميائية والبيولوجية لإدماج اتفاقية الأسلحة الكيميائية في التشريعات الوطنية.
    Por último, el Comité había acogido con beneplácito las orientaciones y sugerencias del Comité Mixto sobre cuestiones que deberían incorporarse al futuro plan de trabajo del Comité de Auditoría. UN وأخيرا، رحبت اللجنة بالإرشادات والاقتراحات الصادرة عن المجلس بشأن المسائل التي ينبغي إدراجها في خطة عمل لجنة مراجعة الحسابات في المستقبل.
    3. plan de trabajo del Comité de Opciones Técnicas sobre el Metilbromuro para 2009 UN 3 - خطة عمل لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل لعام 2009
    II. plan de trabajo del Comité DE EXAMEN DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN PARA EL PERÍODO 2010-2013 7 - 9 5 UN ثانياً - خطة عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للفترة 2010-2013 7-9 4
    II. plan de trabajo del Comité DE EXAMEN DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN PARA EL PERÍODO 2010-2013 UN ثانياً - خطة عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للفترة 2010-2013
    II. Proyecto de plan de trabajo del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención para 2012-2015 5 - 24 4 UN ثانياً - مشروع خطة عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للفترة 2012-2015 5-24 4
    II. Proyecto de plan de trabajo del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención para 2012-2015 UN ثانياً - مشروع خطة عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية للفترة 2012-2015
    Actividades realizadas en 2008 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلع بها في عام 2008 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2009 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلَع بها في عام 2009 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2010 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلَع بها في عام 2010 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Actividades realizadas en 2012 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلع بها في عام 2012 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    El inventario servirá como un documento de referencia útil a la hora de establecer el alcance y el posible calendario del plan de trabajo del Comité para los próximos cinco años. UN وستكون القائمة بمثابة وثيقة مرجعية مفيدة لتوجيه نطاق خطة عمل اللجنة ومواعيدها الممكنة خلال السنوات الخمس المقبلة.
    El inventario servirá de documento de referencia para determinar el alcance y el posible calendario del plan de trabajo del Comité para los próximos años. UN وستكون القائمة بمثابة وثيقة مرجعية للاسترشاد بها في تحديد نطاق خطة عمل اللجنة في السنوات المقبلة وتوقيتها المحتمل.
    Actividades realizadas en 2013 en el marco del plan de trabajo del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite UN الأنشطة المضطلع بها في عام 2013 في إطار خطة عمل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة
    Con respecto al plan de trabajo del Comité Especial, la delegación de Portugal es partidaria de que, junto con mantener el período de sesiones adicional de dos semanas de duración, se aplique un criterio de flexibilidad respecto de la posibilidad de celebrar reuniones adicionales, en caso necesario, las cuales serían convocadas por el Presidente. UN ٢٥ - وفيما يتعلق بخطة عمل اللجنة الخاصة، قالت إن الوفد البرتغالي يؤيد أن يؤخذ إلى جانب إبقاء الدورة اﻹضافية التي مدتها أسبوعان بمعيار المرونة فيما يتعلق بإمكانية عقد اجتماعات إضافية عند الاقتضاء وأن يتولى الرئيس الدعوة إلى عقد تلك الاجتماعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more