"planeaste" - Translation from Spanish to Arabic

    • خططت
        
    • تخطط
        
    • خططتِ
        
    • خططتي
        
    • خطّطت
        
    • خطّطتَ
        
    • تخططي
        
    • بالتخطيط
        
    • تخطّط
        
    • خططتَ
        
    • دبرت
        
    • زَرعتَ
        
    Así que pensé que si podía arruinar una de tus cosas, sólo una cosa sería suficiente para que no funcionara de la manera en que tú lo planeaste. Open Subtitles لدا ظننت انني إن استطعت اعبث بشيء واحد من اشيائك. شيء واحد فقط لم يكن دلك كافيا لدا لم يكن ليعمل كما خططت له
    Maldito, tú planeaste este robo, y planeaste traicionarnos desde el primer día. Open Subtitles . أيُها الوغد , لقد خططت لسرقة المال و لقد خططت لخيانتنا . من أول يوم
    Y planeaste meticulosamente como meter a toda mi familia en prisión. Open Subtitles خططت بدقة شديدة لدخول كل عائلتي الى السجن
    Ese es un nivel de dolor que no planeaste. Además del dinero. Open Subtitles هذا مستوى من الألم لم تخطط له بالإضافة إلى المال
    ¿Por qué planeaste esta gran cena sabiendo que no sabías cocinar? Open Subtitles لم خططتِ لهذا العشاء الكبير و أنتِ لا تعرفين الطبخ ؟
    ¡Lo planeaste con Nanahara para escapar juntos! Open Subtitles لقد خططتي مع ناناهارا للهروب معاً
    Eres un maldito. ¿Planeaste todo esto para perjudicarme? Open Subtitles أنت لعين تافه. أنت خطّطت لذلك؟ خدعتني، وخطّطت لهذا؟
    ¿Entonces planeaste robar la reliquia y regresarla a la iglesia, no? Open Subtitles لذا خططت لسرقة القطعة الأثرية و إعادتها إلى الكنيسة أليس كذلك؟
    Sí, que planeaste con tu esposa cuyo segundo nombre conoces. Open Subtitles أجل، الذي خططت لقدومه مع زوجتك التي تعرف ماذا يكون إسمها الأوسط
    ¿Planeaste todo esto sólo mirando los videos de seguridad? Sí, así es, todos los bancos lo mostraron. Open Subtitles لذا خططت لكل هذا فقط من مشاهدة أشرطة المراقبة؟
    planeaste todo esto para que así pudiera volver con Daniel y tú pudieras quedarte con Wilhelmina. Open Subtitles لقد خططت لكل شيء حتى يمكنني ان اقنع دانيال بالعودة وانت تملك ويلمينا كلها لنفسك
    Es grandioso finalmente apreciar la vida que nunca planeaste. Open Subtitles وتتقبل العيش في حياة غير التي خططت لها انه لأمر صعب جدا
    ¿Planeaste eso también grandísimo hijo de puta? Open Subtitles هل خططت لذلك أيضا؟ أيها اللعين
    Si me dices que planeaste esto, juro por dios que te estrangularé. Open Subtitles إذا قلت بأنك خططت لهذا فأقسم أنني سأخنقك
    Te alcanza y te jode si no planeaste para él. Open Subtitles المستقبل يلتصق بك و يرسلك للجحيم اذ لم تخطط له
    - Nunca planeaste venir por aquí. Open Subtitles أراهن أنك لم تخطط أن تتوقف بهذه البلدة أبدا
    -Lo planeaste todo el día. Open Subtitles أتتذكر ؟ ـ هل تخطط لذلك طوال هذا اليوم ؟
    Sé también como planeaste destruir a Daniel y convenciste a Bradford de divorciarse de Claire y casarse contigo para que pudieras adueñarte de las Empresas Meade. Open Subtitles مع ذكر كيف خططتِ من أجل تدمير دانيل واقناع برادفورد أن أن يطلق كلير ويتزوجك وذللك من أجل أن تسيطري على مشاريع ميد
    planeaste vendérselo a ellos, y esta farsa de hacer el bien es para evitar sospechas. Open Subtitles خططتِ لبيعه لهم, و تصَنَّعتِ هذه السذاجة لئلا تقعي بموضع الشبهات
    No, eres la reina de la Ropa de Damas, tal cual lo planeaste cuando llegaste, Open Subtitles لا , أنتِ ملكة قسم الملابس النسائية تماماً كما خططتي له عندما أتيتي الى هنا
    Que planeaste esta cena antes de saber cómo iría el encuentro con el publicista. Open Subtitles هو أنّك خطّطت لهذا العشاء قبل أنْ تعرف ما الذي يتمخض عن اجتـــــماعكما مـع ناشــرك.
    ¿Planeaste sacrificar a otro inocente para salir de la cárcel? Open Subtitles خطّطتَ لخُرُوج من السجن بالتَضْحِية بالشخصِ البريءِ الآخرِ؟
    Y entonces el bebé llega cuando menos lo esperabas, probablemente porque no lo planeaste. Open Subtitles وبعدها يأتي الطفل وأنتِ لا تتوقعينه، ربما لأنكِ لم تخططي لذلك.
    No sólo planeaste matar a tu propio padre, también determinado a implicar a James, que te había arrebatado tu derecho por nacimiento. Open Subtitles وانت لم تكتفى بالتخطيط لقتل ولادك, ولكنك كنت عازما على تلفيق التهمة على جيمس والذى تمتع بحقوق بنوّتك
    Pero planeaste llevar a mi hijo de de 11 años a Las Vegas. Open Subtitles لكنّك كنت تخطّط لأخذ ولد بعمر 11 سنة إلى (لاس فيغاس)؛
    Por que las llaves de repuesto de tu madre estaban en el cajón de basura, cierto, así que planeaste esto. Open Subtitles لأن مفاتيح سيّارة والدتكَ الإحتياطية كانت بدرج النفايات بالمطبخ. لذا فأنتَ خططتَ لذلك.
    - Tú planeaste todo para que no viniera. Open Subtitles أعتقد أنك دبرت هذا عن عمد. لهذا فلن يأتي.
    Y vas a decir la verdad, que tú planeaste todo esto y me tendiste una trampa, y yo me largaré a mi casa. Open Subtitles وأنت سَتَقُولُ الحقَّيق، أنك زَرعتَ هذا وأنت وضعتها هناك، وأنا سأعود إلى البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more