"planificación y ordenación integradas" - Translation from Spanish to Arabic

    • التخطيط والإدارة المتكاملين
        
    • التخطيط والإدارة المتكاملان
        
    • بالتخطيط والإدارة المتكاملين
        
    • بالتخطيط المتكامل وإدارة
        
    • للتخطيط والإدارة المتكاملين
        
    planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Se requiere más apoyo internacional y nacional para el desarrollo y fortalecimiento de los sistemas de planificación y ordenación integradas de las tierras en los países en desarrollo. UN ويستدعي استحداث وتعزيز نظم التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي في البلدان النامية زيادة الدعم الدولي والقطري.
    Informe del Secretario General sobre la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN تقرير الأمين العام عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN التخطيط والإدارة المتكاملان لموارد الأرض
    planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN التخطيط والإدارة المتكاملان للموارد الأرضية
    Informe del Grupo de Trabajo Especial entre períodos de sesiones sobre la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras; y la agricultura UN تقرير الفريق العامل المخصص الذي ينعقد فيما بين الدورات المعني بالتخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي؛ وبالزراعة
    Debate general sobre planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN مناقشة عامة حول التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Presentación del resumen del Copresidente sobre la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras; UN عرضل لموجز يقدمه الرئيس المشارك عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Presentación del segundo proyecto de resumen del Copresidente sobre la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN عرض المشروع الثاني للموجز الذي قدمه الرئيس المشارك عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Además, en una decisión sobre la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras se abordaban aspectos de las cuestiones de la pobreza y la seguridad alimentaria, especialmente en el contexto de la prevención y la mitigación de la degradación de tierras. UN وكذلك شمل مقرر عن التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي أوجه قضايا الفقر والأمن الغذائي وخاصة في إطار منع تدهور الأراضي والحد منه.
    Debate general sobre planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras o agricultura UN مناقشة عامة حول التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي و/أو الزراعة
    xi) Incorporar a todos los interesados, incluidas las mujeres, los jóvenes y las comunidades locales, en la planificación y ordenación integradas del uso de la tierra y de los recursos hídricos; UN ' 11` إشراك جميع أصحاب المصلحة، بمن فيهم النساء والشباب والمجتمعات المحلية، في التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد الأرضية والمائية؛
    Uno de sus principios fundamentales es la planificación y ordenación integradas y basadas en el ecosistema para los usos múltiples de los océanos. UN ويتمثل أحد مبادئه الرئيسية في التخطيط والإدارة المتكاملين القائمين على النظام الإيكولوجي من أجل الاستخدامات المتعددة للمحيطات.
    El objetivo de los debates del Grupo de Trabajo era contribuir al examen de la planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras por la Comisión de Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones que se celebraría del 24 de abril al 5 de mayo de 2000. UN 35 - وكان القصد من المناقشات التي أجراها الفريق العامل أن تكون بمثابة مدخلات لعملية النظر في التخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي التي ستقوم بها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة، المقرر عقدها في الفترة من 24 نيسان/أبريل إلى 5 أيار/مايو 2000.
    planificación y ordenación integradas de los Recursos de Tierras UN التخطيط والإدارة المتكاملان لموارد الأرض
    Tema 3 planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras; y agricultura UN البند 3 التخطيط والإدارة المتكاملان للموارد من الأراضي؛ والزراعة
    Tarde Tema 3 planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras; y agricultura UN بعد الظهر البند 3 التخطيط والإدارة المتكاملان للموارد من الأراضي؛ والزراعة
    Mañana Tema 3 planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras; y agricultura UN صباحا البند 3 التخطيط والإدارة المتكاملان للموارد من الأراضي؛ والزراعة
    planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN أولا - التخطيط والإدارة المتكاملان لموارد الأراضي
    Presentación de los elementos para un proyecto de decisión sobre planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN عرض عناصر مشروع مقرر متعلق بالتخطيط والإدارة المتكاملين للموارد من الأراضي
    Resumen de la labor realizada en la serie de sesiones de alto nivel, elaborado por el Presidente Resumen presentado por el Presidente del diálogo sobre el desarrollo sostenible que celebraron las diversas partes interesadas Decisión sobre planificación y ordenación integradas de los recursos de tierras UN موجز الرئيس عن الجزء الرفيع المستوى؛ موجز الرئيس عن الحوار المتعدد الأطراف لأصحاب المصلحة بشأن التنمية المستدامة؛ القرار المتعلق بالزراعة؛ القرار المتعلق بالتخطيط المتكامل وإدارة موارد الأرض
    Se citó como ejemplo práctico de planificación y ordenación integradas en el plano local el Parque Marino de la Gran Barrera de Arrecifes de Australia. UN وذُكر المتنزه البحري الكبير لحواجز الحيود البحرية بأستراليا كمثال عملي للتخطيط والإدارة المتكاملين على الصعيد المحلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more