"planta de enriquecimiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • محطة إثراء
        
    • مصنع التخصيب
        
    • مرفق تخصيب
        
    • ورشة تخصيب
        
    • فوردو لإثراء
        
    • بمنشأة اﻹثراء
        
    • مصنع للتخصيب
        
    La planta de enriquecimiento de uranio funciona a una capacidad de 1,05 millones de SWU/año. UN تعمل محطة إثراء اليورانيوم بقدرة تبلغ 05ر1 مليون وحدة فصل سنوياً.
    La planta de enriquecimiento de uranio funciona a una capacidad de 1,05 millones de SWU/año. UN تعمل محطة إثراء اليورانيوم بقدرة تبلغ 05ر1 مليون وحدة فصل سنوياً.
    Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN ألف -1 - ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    - Uranio altamente enriquecido: planta de enriquecimiento de Pierrelatte, que funcionó de 1964 a 1996 UN :: اليورانيوم العالي التخصيب: مصنع التخصيب في بييرلات، الذي اشتغل من عام 1964 إلى عام 1996
    La decisión de cerrar y desmantelar la planta de enriquecimiento de uranio de Pierrelatte se tomó y aplicó en 1996. UN واتُخذ قرار إغلاق مرفق تخصيب اليورانيوم في بييرلات وتفكيكه وبدأ تنفيذه في عام 1996.
    En particular, los edificios antiguos al norte de la planta de fabricación de combustible experimental se convirtieron en uno nuevo y más grande y continuaron las obras de construcción en la zona al norte de la planta de enriquecimiento de uranio de la que se informó (véase el anexo II). UN وبوجه خاص، حُوِّلت المباني القديمة شمال المحطة التجريبية لإنتاج الوقود إلى مبنى جديد أكبر حجما وتواصلت أعمال التشييد في المنطقة الواقعة شمال ورشة تخصيب اليورانيوم المذكورة (انظر المرفق الثاني).
    a Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN ألف -1 - ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    C.1 Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN جيم -1- ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN جيم -1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    C.1 Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN جيم - 1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    C.1 Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN جيم-1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN دال-1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN دال-1 ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    D.1 Natanz: planta de enriquecimiento de combustible y planta piloto de enriquecimiento de combustible UN دال -1- ناتانز: محطة إثراء الوقود والمحطة التجريبية لإثراء الوقود
    También nos preocupa profundamente la decisión del Irán de instalar centrifugadoras avanzadas IR-2m en la planta de enriquecimiento de combustible de Natanz. UN ونشعر أيضا بقلق بالغ إزاء قرار إيران بتركيب طاردات مركزية متقدمة من طراز IR-2m في محطة إثراء الوقود في ناتانز.
    D.1. Natanz planta de enriquecimiento de combustible: FEP es una planta de enriquecimiento por centrifugación para la producción de uranio poco enriquecido (UPE) enriquecido hasta el 5% en U 235, puesta en funcionamiento por primera vez en 2007. UN 11 - محطة إثراء الوقود: محطة إثراء الوقود هي كناية عن محطة إثراء بالطرد المركزي لإنتاج اليورانيوم الضعيف الإثراء المثرى بنسبة تصل إلى 5% من اليورانيوم-235 التي بدأ تشغيلها لأول مرة في 2007.
    Ha comenzado la instalación de una centrifugadora más avanzada, de tipo IR-2m, en la planta de enriquecimiento de combustible de Natanz. UN وبدأت في تركيب طاردة مركزية أكثر تقدما من طراز IR-2m في محطة إثراء الوقود في ناتانز.
    - Uranio altamente enriquecido: planta de enriquecimiento de Pierrelatte, que funcionó de 1964 a 1996 UN :: اليورانيوم العالي التخصيب: مصنع التخصيب في بييرلات، الذي اشتغل من عام 1964 إلى عام 1996
    70. El muestreo ambiental ha demostrado ser un método muy potente para determinar si en una planta de enriquecimiento se produce o no uranio muy enriquecido. UN 70- وقد تبين أن أخذ العينات البيئية طريقة صالحة إلى حد بعيد لتحديد ما إذا كان مصنع التخصيب ينتج يورانيوم عالي التخصيب أو لا ينتجه.
    Se ocupa del control de calidad de los componentes de la planta de enriquecimiento de uranio de Natanz y ha adquirido la capacidad necesaria para el ensayo y ensamblaje de centrifugadoras. UN وتؤدي هذه الشركة عمليات مراقبة جودة العناصر الموجودة في مرفق تخصيب اليورانيوم في مصنع ناتانز، وقد طورت قدرات مناسبة لاختبار أجهزة الطرد المركزي وتجميعها.
    El 2 de abril de 2013, la República Popular Democrática de Corea anunció que iba a volver a poner en funcionamiento todas las instalaciones nucleares de Yongbyon, incluida la planta de enriquecimiento de uranio y el reactor de 5 MWe. UN ٢٦ - وفي 2 نيسان/أبريل 2013، أعلنت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أنها ستعيد تشغيل جميع المرافق النووية في يونغبيون، بما في ذلك ورشة تخصيب اليورانيوم، والمفاعل النووي الذي تبلغ طاقته 5 ميغاواط (كهربائي)([9]).
    :: Realización de trabajos de construcción en la planta de enriquecimiento de combustible de Fordow (FFEP) UN :: تنفيذ أعمال التشييد في محطة فوردو لإثراء الوقود
    Aún continúa el examen de la aparente discrepancia en el balance de uranio-235 vinculado a la planta de enriquecimiento semicomercial que está destinada a producir uranio poco enriquecido. UN أما عملية فحص أوجه التفاوت الظاهرة في أرصدة اليورانيوم - ٢٣٥ المتعلقة بمنشأة اﻹثراء شبه التجارية فهي لا تزال مستمرة.
    Aunque el enfoque de las salvaguardias para una planta de enriquecimiento incluirá algunos elementos comunes, las diferencias en las características de los diversos procesos y plantas hacen necesaria la utilización de distintos métodos de aplicación de las salvaguardias. UN وعلى حين أن نهج الضمانات في التصدي لأي مصنع للتخصيب ينطوي بالضرورة على عناصر مشتركة، فإن الاختلافات فيما بين شتى خصائص العمليات والمصانع تستدعي نهج ضمانات مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more