En Cuba, por la voluntad soberana del pueblo cubano, no habrá una segunda Enmienda Platt. | UN | وفي كوبا لن يكون هناك تعديل بلات الثاني بفضل اﻹرادة المستقلة للشعب الكوبي. |
La manera en que está actuando Platt esta semana... eso me preocupa. | Open Subtitles | الطريقة التي تتصرف بها بلات هذا الأسبوع هذا يجعلني أقلق |
Trabajé con la Sargento Platt un tiempo... así que creo que tengo buena perspectiva. | Open Subtitles | لقد عملت مع الرقيب بلات لفترة لذا أظن أن عندي وجهة نظر |
A aquella Carta Magna se le impuso como apéndice la humillante Enmienda Platt que, entre otras aberraciones, otorgaba a Estados Unidos plenos derechos a intervenir en Cuba cuando percibiera peligro para sus intereses. | UN | وفرض تعديل بلات المهين كملحق لهذا الدستور. من بين الانحرافات التي تضمنها أنه منح كامل الحقوق للولايات المتحدة للتدخل في شؤون كوبا كلما لاح لها خطر يهدد مصالحها. |
A aquella Carta Magna se le impuso como apéndice la humillante Enmienda Platt que, entre otras aberraciones, otorgaba a Estados Unidos plenos derechos a intervenir en Cuba cuando percibiera peligro para sus intereses. | UN | وفرض تعديل بلات المهين كملحق لهذا الدستور. من بين الانحرافات التي تضمنها أنه منح كامل الحقوق للولايات المتحدة للتدخل في شؤون كوبا كلما لاح لها خطر يهدد مصالحها. |
Dr. Platt, ¿cómo sabotearon al Messenger? | Open Subtitles | دتكور بلات, كيف من الممكن ان تخرب الرسول؟ |
Dr. Platt, quizá pueda ordenar su informe en otra oportunidad. | Open Subtitles | دكتور بلات, ممكن في وقت لاحق تجمع كل التقارير مع بعض. |
Dr. Platt, ¿quién querría sabotear a la Estación espacial Prometeo? | Open Subtitles | دكتور بلات, من يريد ان يخرب محطة الفضاء بروميثيوس؟ |
Lois me envió a recoger el informe de Platt. | Open Subtitles | لويس أرسلتني لالتقاط ذلك التقرير من بلات.. |
Hay que silenciar a Platt... y a los periodistas, Clark Kent y Lois Lane... también son un problema. | Open Subtitles | لابد من إسكات بلات. وتلك للصحفيين، كلارك كينت ولويس لين. أصبحوا أيضا مشكلة. |
Le di al laboratorio STAR el informe de Platt. | Open Subtitles | لذا, لقد اعطيت لمعامل ستار تقرير دكتور بلات. |
Llegaron a la conclusión de que Platt tenía razón. | Open Subtitles | على أي حال, استنتجوا ان نظرية دكتور بلات كانت صحيحة. |
Tenemos una cita con Paul Platt. | Open Subtitles | والان , انظري اين نحن لدينا مقابلة مع , بول بلات |
Bob Platt no se hundió, fue una muerte accidental. | Open Subtitles | ولكن بوب بلات لم يكن كذلك, فموته كان حادثة |
Así que, ¿por qué no está la policía buscando en el ordenador de Platt? | Open Subtitles | اذن لما لايتفقد رجال الشرطة حاسوب بلات ؟ |
No es poca cosa conseguir un elogio de Platt. | Open Subtitles | إنه ليس بالشيء السهل أن تحصل على إطراء من بلات |
Sí, no creo que Platt supiera cuán fuerte lo sentías... y francamente, yo tampoco. | Open Subtitles | لا أظن أن بلات علمت أنك ستتمسك بذلك ولا أنا بصراحة |
"La oficial Kim Burguess, policía en la comisaría de Platt me contó... que ningún sargento de recepción en la ciudad tiene tanto carisma... como la sargento Trudy Platt". | Open Subtitles | الضابط كيم بورجس والتي تعمل مع بلات قالت لي لا يوجد رقيب مكتب شرطة في المدينة لديه مثل كاريزما مثل الرقيب ترودي بلات |
¿Piensas que Platt podría quedar suspendida por esto? | Open Subtitles | هل تظن أن بلات ستوقف من العمل مؤقتًا بسبب ذلك؟ |
Está bien conmigo, pero Platt tiene que firmarlo también. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك معي ولكن بلات يجب أن توافق أيضًا |