"plenaria de alto nivel de la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام الرفيع المستوى للجمعية
        
    • العامة الرفيعة المستوى للجمعية
        
    • عامة رفيعة المستوى للجمعية
        
    • عاما رفيع المستوى للجمعية
        
    • العام رفيع المستوى للجمعية
        
    • العام الرفيع المستوى الذي عقدته الجمعية
        
    • العام الرفيع المستوى التي عقدته الجمعية
        
    Los debates en la próxima sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sin duda contribuirá en gran medida a este proceso. UN ولا شك في أن المناقشات التي ستدور أثناء الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة ستسهم بشكل كبير في عملية البناء.
    De este modo concluye la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África. UN واختتم بذلك الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Esperamos que ese impulso político lo dé la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la ejecución de la Declaración del Milenio. UN ونتوقع أن ذلك الزخم السياسي سيوفره الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيستعرض تنفيذ إعلان الألفية.
    Organización de las sesiones plenarias y establecimiento de la lista de oradores para la Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN تنظيم الجلسات العامة ووضع قائمة المتكلمين في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Convencida del valor de contar con un componente interactivo en la sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, UN واقتناعا منها بأهمية العنصر التفاعلي للجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة،
    Organización de las sesiones interactivas de mesa redonda de la Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN تنظيم جلسات المائدة المستديرة لتبادل الرأي في الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Esos compromisos se convinieron al concluir la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General. UN وقد اتُّفق على تلك الالتزامات عند اختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة.
    Encomio al Sr. Kofi Annan, nuestro Secretario General, por sus esfuerzos inagotables para garantizar el éxito de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General. UN وأود أن أشيد بالسيد كوفي عنان، الأمين العام، على جهوده الحثيثة لضمان نجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة.
    Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Por último, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General que se celebró recientemente en Nueva York ha consagrado esta movilización internacional. UN وأخيرا، لقد كرس الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة، الذي انعقد مؤخرا في نيويورك، تلك التعبئة الدولية.
    Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General: reunión separada sobre la financiación para el desarrollo UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة: الاجتماع المنفصل المعنــي بـتمويل التنمية
    Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Sitios en la Web de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en los idiomas oficiales UN المواقع اللغوية على الإنترنيت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Los sitios en la Web de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en los idiomas oficiales son los siguientes: UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Sitios en la Web de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en los idiomas oficiales UN المواقع اللغوية على الإنترنيت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    Los sitios en la Web de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General en los idiomas oficiales son los siguientes: UN ترد فيما يلي عناوين المواقع اللغوية على الإنترنت للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة:
    Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General UN الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة
    de la Asamblea General Sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza UN الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Examen y evaluación finales de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: sesión plenaria de alto nivel de la Asamblea General para examinar la forma de prestar apoyo a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África UN الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات: جلسة عامة رفيعة المستوى للجمعية العامة للنظر في كيفية دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Recordando también su resolución 63/302, de 9 de julio de 2009, en la que decidió convocar para 2010, al comienzo de su sexagésimo quinto período de sesiones, una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 63/302 المؤرخ 9 تموز/يوليه 2009 الذي قررت بموجبه أن تعقد في عام 2010، في مستهل الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة، اجتماعا عاما رفيع المستوى للجمعية العامة،
    En el documento final de la reciente Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio se han reconocido las necesidades de las personas con discapacidad. UN 55 - ومضت قائلة إن الوثيقة الختامية للاجتماع العام رفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية الذي عُقد مؤخرا اعترفت باحتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    También se ha reconocido en una serie de conferencias y cumbres internacionales, incluida la reciente Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, en la que se señalaron claramente las necesidades especiales de África y la urgencia de aunar los esfuerzos internacionales. UN وهو معترف به أيضا في عدد من المؤتمرات ومؤتمرات القمة على الصعيد الدولي، بما في ذلك الاجتماع العام الرفيع المستوى الذي عقدته الجمعية العامة مؤخرا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، التي ركّزت تركيزا شديدا على الاحتياجات الخاصة لأفريقيا، والأهمية العاجلة لتعبئة الجهود الدولية.
    En la Reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, ofrecí el apoyo de mi Oficina a todos los Estados Miembros que quisieran liderar la integración de los derechos humanos en sus planes nacionales de desarrollo. UN فقد عرضت خلال الاجتماع العام الرفيع المستوى التي عقدته الجمعية العامة أن يقدّم مكتبي الدعم إلى جميع الدول الأعضاء التي ترغب في تصدر عملية دمج حقوق الإنسان في خطط التنمية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more