En lugar de buscar al buitre, hay que buscar plumas y huesos intactos. | TED | بدلاً من أن تبحث عن النسور ابحث عن الريش والعظام النقية. |
Las plumas son una de las cosas más notables del mundo animal. | TED | الريش من بعض أبرز الأشياء التي حصل أن صنعتها الحيوانات. |
Desde entonces, se han encontrado docenas de especies de dinosaurios con restos de plumas. | TED | ومنذ ذلك الحين، وجد العلماء عشرات الأنواع من الديناصورات مع بقايا الريش. |
Soy,... sensible a las plumas de ganso, y lejos prefiero las plumas de pato. | Open Subtitles | إنني. أه حساس بالنسبة لريش الإوز و أفضل ريش البط أكثر بكثير |
Oh, y córtame algunas plumas cuando me vaya. Ya sabes cómo me gustan. | Open Subtitles | و إقطع لي ريش كتابة عندما أذهب تعرف الميل الذي أفضله |
La última vez que viniste aquí, me trajiste una capa con plumas. | Open Subtitles | آخرمرّة أتيت بها إلى هنا أحضرت لي عباءة من الريش |
Por el contrario, sólo unas cuantas plumas más y tendré un pollo entero. | Open Subtitles | وعلى العكس مجرد قليلاً من الريش و سأحصل على كامل الدجاج |
Y la cera que mantenía sus plumas unidas fue derretida por el sol. | Open Subtitles | و الشمع الذي كان يلصق الريش معاً ذاب بسبب أشعة الشمس |
Creemos que a veces usaban plumas para controlar la dirección en el lanzamiento. | Open Subtitles | نشك بأنهم أحياناً يستخدمون الريش للحفاظ على الإتجاه في لحظة الرمي |
Lo que no era esperado, sin embargo, son estas plumas de cola amarillas y morenas. | Open Subtitles | ماهو ليس بمتوقع، على أي حال، هو هذا الريش الأصفر الداكن في الذيل. |
"¿qué pesa más, un kilo de plumas o un kilo de plomo?" | Open Subtitles | من أثقل .. رطلٌ من الريش أم رطلٌ من الرصاص |
Este era un dinosaurio con plumas, pero estas plumas no eran para mantener el calor o de exhibición. | Open Subtitles | كان من الديناصورات ذات الريش، و لكن هذا الريش لم يكن بغرض التدفئة أو الإستعراض |
Los ingredientes usados para crearlo son muy extraños... plumas de grifo, huesos de hada. | Open Subtitles | المكوناتالتياستخدمت، في صنعه كانت غريبة جداً، ريش حيوان خرافي ، عظام جنية |
Un curador por demás entusiasta le había puesto plumas de gallina. | TED | فقد قام أمين متحمس للغاية بإضافة ريش دجاج للإله. |
Los parientes plumíferos más lejanos de las aves tenían plumas hirsutas que parecían cables. | TED | ذوات الريش من أقارب الطيور الأكثر بعداً كان لديهم ريش مستقيم والذي بدا مثل الأسلاك. |
En muchos linajes de dinosaurios, estas plumas simples evolucionaron en otras más intrincadas, incluyendo algunas que vemos hoy en las aves. | TED | في العديد من أنساب الديناصورات، هذا الريش البسيط تطور إلى ريش أكثر تعقيداً، بما في ذلك بعض الذي نراه اليوم على الطيور. |
Imaginemos que son muy buenos haciendo puntas de flechas, pero no sirven para hacer el mango de madera con las plumas atadas. | TED | لنتخيل أنك فعلاً جيد في صنع رؤوس الحربة، لكنك سيء في صنع عصا الحربة الخشبية بربطها بالريش. |
Un cuervo quería ser un pavo real, así que coloreó sus plumas y se fue al jardín de los pavos reales, pero los pavos, se las arrancaron todas. | Open Subtitles | أراد غراب أن يكون طاؤوساً لهذا لبس ريشاً ملونناً و ذهب إلي مكان الطواويس |
Frecuentemente no se dispone de papel ni de plumas. | UN | ولا تكون الأوراق أو الأقلام متاحة في كثير من الأحيان. |
Soy un poco malo con las plumas y estoy temblando. | Open Subtitles | آسف ، أنا لست جدا جيدة مع أقلام الحبر. بالاضافة الى ذلك ، وأنا أرتجف. |
La Sra. Angelucci dice que las plumas provocan asma. | Open Subtitles | قالت السيدة أنجلوتشى أن تلك الريشات قد تصيبك بداء الربو |
Hay un par de cientos de plumas de avestruz... en cada uno de esos tocados. | Open Subtitles | انهم زوجان مائة ريشة نعامة في كل واحدة من تلك القبعات |
Y un faisán con sus plumas. | Open Subtitles | وطائر التدرج وعليه ريشه نوعمنالدواجنالبرية |
Sí... odio la violencia pero me gusta acariciarme con plumas de pájaro. | Open Subtitles | نعم، انا اكره العنف ولكني احب مداعبة نفسي بريش الطيور |
Tus plumas serán las herramientas con las que crearemos páginas inmortales del texto sagrado. | Open Subtitles | ريشك سيصبح الأدوات لصنع صفحات النصوص الخالده المقدسه |
Ninguno de estos dinosaurios podía usar sus plumas para volar: sus brazos eran demasiado cortos y el resto de sus cuerpos, demasiado pesado. | TED | الآن، أي من هذه الديناصورات لا تستطيع استخدام ريشها للطيران - أيديهم كانت قصيرة جداً وكانت بقية أجسادهم ثقيلة جداً. |
En los antebrazos y cola se encontraron rastros inconfundibles de plumas simétricas, similares a las de las aves modernas. | Open Subtitles | و على ساعديه و ذيله آثار ريشات متماثلةٍ طويلة، شبيهة بالتي لدى الطيور المعاصرة |
Lo bueno es que tengo mis plumas numeradas para una emergencia como esta. | Open Subtitles | انظر لي لحسن الحظ أنا أرقم ريشي تحسباً لأي حالات طارئة كهذه |
Agarren sus dibujos, plumas y vamos | Open Subtitles | احملوا رسوماتكم و أقلامكم وهيا بنا |