"poco de vino" - Translation from Spanish to Arabic

    • بعض النبيذ
        
    • القليل من النبيذ
        
    • بعض الخمر
        
    • بَعْض النبيذِ
        
    • القليل من الخمر
        
    • بعض الشراب
        
    • بعض من النبيذ
        
    • بشئ مِنْ النبيذِ
        
    • بعضاً من النبيذ
        
    Tal vez beban un poco de vino para celebrar el éxito de su fantástica broma, Open Subtitles ربما يحتسون بعض النبيذ للاحتفال بنجاح الدعابة العمليّة العظيمة
    Derramó un poco de vino tinto sobre el mantel. Open Subtitles ..سكبت بعض النبيذ الأحمر على مفرش المائده الأبيض
    Recién nos estamos asentando. Déjame servirte un poco de vino. Open Subtitles نحن مازلنا في البداية دعوني أحضر لكما بعض النبيذ
    Un poco de vino alcanza para derribar el destino de los imperios. Open Subtitles القليل من النبيذ كافى لنقض مصير الإمبراطوريات.
    Quédese, descanse y tome un poco de vino. Estoy seguro de que también lo necesita. Open Subtitles أبقي هنا وأسترح وتناول بعض الخمر انا متأكد أنك بحاجه للأثنين
    Sal, cobarde. Ven a por un poco de vino. Open Subtitles إخرجْ، أيها الجبان أحضر له بَعْض النبيذِ
    Ahora tomemos un poco de vino y hablemos del supuesto juicio de los cerdos. Open Subtitles الآن دعونا نفتح? القليل من الخمر والحديث عن محاكمة خنزير المزعومة ؟
    Bueno, Me tomé la libertad de pedir un poco de vino. Open Subtitles لقد أخذ حريتي لأطلب بعض الشراب
    pedí un plato de carne a la brasa y un poco de vino tinto. Open Subtitles لقد طلبت طبق لحم مشوي و بعض النبيذ الأحمر
    Voy a beber un poco de vino, y pensé que quizás te gustaría ir conmigo. Open Subtitles سأشرب بعض النبيذ .وظننت أنه ربما سترغبين بالقدوم معي
    Beba un poco de vino. Aléjelo de mí. Open Subtitles خذ بعض النبيذ إلى أن يصبح الطريق آمناً لي
    Vamos a tomar un poco de vino. Open Subtitles مرحبا. نحن فقط سنأخذ بعض النبيذ
    Te diré, un poco de vino blanco, limón y ajo, pimienta de cayena, por lo menos sería comestible. Open Subtitles أنا أقول لكَ.. بعض النبيذ الأبيض والليمون والثوم
    Podemos conseguir una habitación, compartir un poco de vino ... Open Subtitles أننا يمكننا الحصول على غرفة نتشارك بعض النبيذ
    ¿Un poco de vino esta noche? Open Subtitles أتريدون بعض النبيذ هذا المساء؟
    bebamos un poco de vino, antes? Open Subtitles أتمانعين لو إحتسيت القليل من النبيذ أولاً؟
    Y en cuanto a la virtud Cristiana. Hacer un poco de vino para refrescarse es menos pecaminoso, Open Subtitles وبالنسبة لطهارة المسيحي, صنع القليل من النبيذ للانتعاش
    Hay agua potable, pero intentaré traerle un poco de vino. Open Subtitles هناك مياه للشرب ولكننى سأحاول إحضار بعض الخمر
    Toma un poco de vino, o algo. En seguida vuelvo, ¿sí? Open Subtitles املك بعض الخمر او شيء اخر سوف اعود بعد قليل
    Me parece una buena ocasión y me encantaría un poco de vino. Open Subtitles يَبْدو مثل a مناسبة جيدة، وأنا أَحبُّ بَعْض النبيذِ.
    Un poco de vino, para el bien de su estómago. Lo dice la Biblia. Open Subtitles القليل من الخمر لأجل معدتك لقد ذكر ذلك فى الإنجيل
    ¿Quieres un poco de vino? Open Subtitles ربما تريدين بعض الشراب
    Creo que voy a tomar un poco de vino antes de la cena. Open Subtitles سوف اذهب لشرب بعض من النبيذ قبل العشاء
    ¿Quiza un poco de vino? Mientras esperamos a tu marido. Open Subtitles لنشرب بعضاً من النبيذ حتى يقدم زوجك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more