"podamos ir" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكننا الذهاب
        
    • نستطيع الذهاب
        
    • بإمكاننا الذهاب
        
    ¿No hay un lugar por aquí donde podamos ir? Open Subtitles ألا يوجد أى مكان أخر هنا يمكننا الذهاب له ؟
    Pensé que tal vez podamos ir a los Ángeles y ver un juego de los "Dodgers". Open Subtitles أقيم بلوس أنجلس ربما يمكننا الذهاب لمشاهدة مباراة دودجيرز
    La próxima vez que estes en el pueblo, quiza podamos ir a tomar un cafe. Open Subtitles عندما تأتين في المرة التالية لوسط المدينة، يمكننا الذهاب سويّة لشرب القهوة.
    Claro, no hay problema. Tal vez podamos ir como los Rat Pack. Open Subtitles بالتأكيــد ، ليست مشكلـة ربمــا نستطيع الذهاب لــ رآت بــاك
    ¿Sabes de otro sitio dónde podamos ir? Open Subtitles أنت لا تعرفين أيّ مكان آخر نستطيع الذهاب إليه، أليس كذلك؟
    ¿Seguro que no hay ninguna parte del continente a la que podamos ir? Open Subtitles هل نحن واثقون من عدم وجود أي جزء من البر الرئيسي يمكننا الذهاب إليه؟
    Bien, tengo algunas ideas. ¿Hay algún sitio al que podamos ir a trabajar? Open Subtitles الآن,لدي بعض الافكار,أهناك أي مكان يمكننا الذهاب اليه للعمل؟
    Mira, quizás podamos ir a tomarnos un té o algo-- Open Subtitles انظر , ربما يمكننا الذهاب لشرب الشاي أو شيئا كهذا
    Descansa aqui hasta que podamos ir a un lugar mejor, Ok? Open Subtitles سأبقى معك حتى يمكننا الذهاب إلى مكان أفضل حسناً؟
    ¿No hay otro nivel al que podamos ir? Open Subtitles أعنى,ألا يوجد أى طابق آخر يمكننا الذهاب إلأيه؟
    Sabes, tal vez podamos ir juntos, ver que es lo que va a hacer juntos. Open Subtitles أتعلمين يمكننا الذهاب سويةً, اذا لنذهب سويةً.
    Tal vez podamos ir juntos, después que los alemanes se marchen. Open Subtitles ربّما يمكننا الذهاب معاً، بعد مغادرة الألمان
    ¿Puedes por favor, por favor, por favor sólo tomarte un descanso para que podamos ir a comer? Open Subtitles هل يمكنك رجاءً، رجاءً، رجاءً، رجاءً أخذ فترة راحة حتى يمكننا الذهاب للغذاء؟
    Ya no hay muchos lugares a los que podamos ir. Open Subtitles لم تعد هناك متاجرة كثيرة يمكننا الذهاب إليها
    Tal vez podamos ir a ese restaurante de mariscos. Open Subtitles ربما يمكننا الذهاب لمطعم المأكولات البحرية
    Quizá después podamos ir por una cerveza. Open Subtitles سأراسلك لاحقاً ربما بعد المدرسة يمكننا الذهاب إلى الحانة
    Pero tu no vas a ir. Quizás podamos ir el proximo fin de semana. Open Subtitles لكن لا تذهب لربما نستطيع الذهاب فى عطلة نهاية الإسبوع القادمة
    ¿Quizás podamos ir de pesca la próxima semana? Open Subtitles ربما نستطيع الذهاب للصيد الاسبوع القادم؟
    ¿Por qué no me esperas, quizá podamos ir los dos? Open Subtitles لماذا لا تنتظرين، ربما نستطيع الذهاب معاً إلى هناك
    ¿Vas a escribir un libro realmente bueno esta vez para que podamos ir a casa? Open Subtitles هل ستقوم بتأليف كتاب جيد هذه المرة كي نستطيع الذهاب للمنزل؟
    Quizás podamos ir a escuchar ese CD de Wilco del que hablaste antes. Open Subtitles (ربما بإمكاننا الذهاب لسماع إسطوانة (ويلكو التي تحدثنا عنها من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more