"podemos verla" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكننا رؤيتها
        
    • نستطيع رؤيتها
        
    • يمكننا مشاهدة
        
    • نستطيع أن نراه
        
    • نستطيع رؤيته
        
    • سنراها
        
    • أن نراها
        
    • أيمكننا رؤيتها
        
    ¿Podemos verla? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها ؟
    ¿Podemos verla? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها الان؟
    ¿Podemos verla ya? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها الآن؟
    No, señora, simplemente no entiendo por qué no Podemos verla esta noche Open Subtitles أنا لاأفهم، لماذا لا نستطيع رؤيتها الليلة؟
    Así que Podemos verla... besarla... y contarle todo lo que hicimos hoy. Open Subtitles حتى نستطيع رؤيتها ونقبلها ونحدثها عن كيف كان يومنا
    De acuerdo, está guay. Podemos verla. Las chicas eligen. Open Subtitles حسنا رائع, يمكننا مشاهدة هذا الفيلم الذى من اختيارك
    - a sus medicamentos para estabilizarla. - ¿Podemos verla? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها ؟
    ¿Podemos verla? Open Subtitles هل يمكننا رؤيتها ؟
    - ¿Podemos verla? Open Subtitles - هل يمكننا رؤيتها ؟ -
    No Podemos verla... No podemos tocarla... Open Subtitles لا نستطيع رؤيتها لا نستطيع لمسها
    Es un fantasma y somos los únicos que Podemos verla. Open Subtitles . انها شبح , و نحن فقط نستطيع رؤيتها
    No Podemos verla la mayor parte del tiempo, es invisible. TED لا نستطيع رؤيتها معظم الوقت.
    - ¿Podemos verla ahora? Open Subtitles -هل يمكننا مشاهدة الآن ؟
    Entonces tenemos la grabación de lo que alguien ve cuando muere, solo que no Podemos verla. Open Subtitles إذن , لدينا تسجيل لما يراه شخص ما عندما يموت لكنّنا فقط لا نستطيع أن نراه
    Viejo, si no Podemos verla, ¿cómo vamos a hallarla? Open Subtitles إذا كنا لا نستطيع رؤيته كيف يفترض أن نجده؟
    Si esta es la única vez que Podemos verla, haremos que cuente. Open Subtitles إذا كانت هذه المرة الوحيدة ،التي سنراها بها فعلينا جعل الأمر يستحق
    Ella no tiene idea de que nosotros Podemos verla. Open Subtitles هي ليس لها فكرة التي نحن يمكن أن نراها.
    Podemos verla? Open Subtitles أيمكننا رؤيتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more