"podría ser cualquier" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكن أن يكون أي
        
    • قد يكون أي
        
    • قد يكون أيّ
        
    • قد تكون أي
        
    • يُمكن أن يكون أيّ
        
    • ربما يكون أي
        
    • قد يكونا أي
        
    • قد تكون أيّ
        
    • يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ
        
    • يمكن أن يكون أيّ
        
    Vamos, ése Podría ser cualquier tipo vestido de amarillo... con corbata de puntos negros. Open Subtitles يمكن أن يكون أي شخص ببدلة صفراء الياقة الحرير الربطة السوداء المرقطة
    En principio, Podría ser cualquier sujeto de derecho internacional, bien un Estado o bien otra organización internacional. UN ومن حيث المبدأ، فإنه يمكن أن يكون أي شخص من أشخاص القانون الدولي، سواء كان دولة أو منظمة دولية أخرى.
    Le duele la pierna después de correr 10 km. Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles ساقها تؤلمها بعد الركض لستة أميال من يدري؟ قد يكون أي شئ
    Hablando de tu zona privada Podría ser cualquier cosa desde Ébola hasta el mal de la vaca loca. Open Subtitles منذ أننا نتحدث عن منطقتك الخاصة قد يكون أي شيء من مرض الأيبولا و حتى مرض جنون البقر
    Podría ser un demonio. Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles يمكن أن يكون كائناً شيطانياً قد يكون أيّ شئ
    El tipo es una farmacia ambulante. Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles هذا الرجل صيدلية متنقلة يمكن أن يكون أي شيء
    Es Noche de Brujas, Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles أعني، إنه عيد القديسين يمكن أن يكون أي شئ
    Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles مكتبة، صالة بولنغ، صالون للأظافر يمكن أن يكون أي شيء
    Podría ser cualquier cosa, que Dennis, pudiera ser. Open Subtitles أنا يمكن أن يكون أي شيء أن دينيس، يمكن أن يكون
    Y el transmisor Podría ser cualquier cosa que emita una señal por radiofrecuencia. Open Subtitles و جهاز الإرسال يمكن أن يكون أي شيء تنبعث منه إشارات لاسلكية
    Podría ser cualquier cosa, desde drogas a productos de limpieza del hogar, Open Subtitles يمكن أن يكون أي شيء بدايةً من المخدرات إلى منتجات التنظيف المنزلية
    Podría ser cualquier cosa. La puerta está abierta.Voy a entrar. ¿Hay alguien aqui? Open Subtitles قد يكون أي شيء الأبواب غير مقفلة أنا داخل هل من أحد هنا ؟
    Podría ser cualquier cosa... raciones contaminadas, o la mordedura de algún insecto. Open Subtitles قد يكون أي شيء، موؤن ملوثة أو عضة حشرة..
    Podría ser cualquier persona mayor de la red criminal. Open Subtitles قد يكون أي شخصية أكبر سناً من شبكة الجريمة.
    Podría ser cualquier cosa. Open Subtitles قد يكون أي شيء آخر في هذه العلبة
    Podría ser cualquier cosa, pero generalmente una frágil anciana lo que puede ser el motivo de que empezaran esas leyendas. Open Subtitles قد يكون أي شئ . لكن غالباً إمرأة عجوز دميمة الذي ربما الطريقة التي بدأت بها أسطورة الساحرات الدميمات -
    - Podría ser cualquier cosa. La última vez que estuvo así, descubrió el transporte de electrones en el grafeno. Open Subtitles قد يكون أيّ شيء، آخر مرّة انزوى هكذا اكتشف أنّ الإلكترون ينتقل في الغرافين.
    Oh, no lo sé. Podría ser cualquier mujer en esta ciudad. Open Subtitles آه , لا أعرف , قد تكون أي امرأة في المدينه
    Podría ser cualquier cosa, desde una palanca hasta un cúter. Open Subtitles يُمكن أن يكون أيّ شيءٍ من عتلة إلى قاطع حديدٍ.
    Bueno, Podría ser cualquier cosa desde agarrarlos de los brazos hasta tocarlos en las partes privadas. Open Subtitles حسناً , ربما يكون أي شيء تجرهم من ايديهم او تلمسهم بغرابه
    Vi algunas cosas. Podría ser cualquier cosa, ¿cierto? Open Subtitles قد رأيت شيئاً أو شيئين, قد يكونا أي شيء.
    Vamos a necesitar más que eso. Podría ser cualquier hoja de papel de los años 50. Open Subtitles سنحتاج لأكثر من هذا، قد تكون أيّ ورقة من الخمسينات.
    Podría ser cualquier cosa. Podría ser un mutante de la planta nuclear. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ شئَ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ متحول مِنْ التأثير النووي.
    La anciana es una candidata, pero Podría ser cualquier miembro de la familia. Open Subtitles الإمرأة العجوز ستكون من المحتمل مرشّحة، لكنّه يمكن أن يكون أيّ فرد من العائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more