"podríamos hablar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكننا التحدث
        
    • يمكننا أن نتحدث
        
    • يمكن أن نتحدث
        
    • يمكننا الحديث
        
    • بإمكاننا التحدث
        
    • يُمكننا التحدث
        
    • يمكننا التكلم
        
    • يمكننا التحدّث
        
    • بوسعنا التحدث
        
    • بإمكاننا التحدّث
        
    • يمكننا ان نتحدث
        
    • بوسعنا الحديث
        
    • لي بكلمة
        
    • أيمكننا التحدث
        
    • يمكننا مناقشة
        
    Lo que sería mejor, porque, ya sabes, podríamos hablar de la película. Open Subtitles من المحتمل أن ذلك أفضل لأنه يمكننا التحدث عن الفيلم
    Escucha, sé que esto es serio, pero si pide perdón, tal vez podríamos hablar con el caballero interesado. Open Subtitles اسمع، أعلمَ أن الأمر جدي ولكن إن كان آسفاً، ربما يمكننا التحدث مع الرجل المتورط؟
    podríamos hablar cada noche, y podría ser divertido ponerse al día los fines de semana. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث كل ليلة، وسيكون من الممتع أن نلتقي في نهاية الأسبوع
    podríamos hablar de una clase de aura, de un fantasma que los dirija. TED يمكن أن نتحدث حول نوع من الحس لشبح مسخر لهم.
    ¿Crees que podríamos hablar sobre conseguirme un poco de tiempo a solas con mi chica? Open Subtitles هل يمكننا الحديث حول حصولي على وقت خاص مع فتاتي
    Me pregunto si podríamos hablar en privado. Open Subtitles لقد كنت أتسائل ان كان بإمكاننا التحدث على انفراد
    Pensé que podríamos hablar del trabajo... Delante de una buena cena. Open Subtitles إعتقدت أنه يُمكننا التحدث في العمل على العشاء
    Hemos pasado tanto juntas, que podríamos hablar y reírnos juntas días y noches enteras. Open Subtitles لقد كنا سعداء وتعساء كنا نستطيع الضحك والبكاء معا يمكننا التحدث معا لأيام وليال
    podríamos hablar de eso luego, u otro día, si tenemos tiempo. Open Subtitles يمكننا التحدث عن هذا لاحقا، أو في وقت آخر
    Bueno, ya sabes, te echo de menos. Pensé que podríamos hablar. Open Subtitles اشتقت إليكِ، وفكرت أنه ربما يمكننا التحدث
    Entonces tal vez ahora podríamos hablar de nosotros. Open Subtitles ربما على الأقل يمكننا التحدث عن إنفسنا مجدداً ؟
    Quizás después del almuerzo, podríamos hablar sobre tu puf de cuero. Open Subtitles ربما بعد الغداء يمكننا التحدث عن مقعدك المريح
    Hay tres posibles donadores de Virginia de los que podríamos hablar. Open Subtitles انظر, يوجد ثلاثة متبرعين محتملين من ولاية فيرجينينا الغربية يمكننا التحدث بأمرهم
    ¿Podríamos hablar mañana, cuando llegue a casa? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث غداً بعد أن أتي للمنزل للعشاء ؟
    Bien, sólo pensaba..., sabes, que quizás podríamos hablar. Open Subtitles نعم، أنا بس، كما تعلمون، ربما يمكن أن نتحدث.
    Dijiste que podríamos hablar de cualquier cosa. Open Subtitles حسناً، قلتِ أننا يمكننا الحديث حول أيّ شيءٍ.
    Escucha, me preguntaba si podríamos hablar en algún momento. Open Subtitles نعم, أنا أيضا أمم, حسنا اسمعي, لقد كنت أتسائل لو كان بإمكاننا التحدث في وقت ما؟
    Pensé que podríamos hablar sobre masoquismo e... Open Subtitles لقد إعتقدت أنه يُمكننا التحدث عن الإسترقاق والإستحمام بعد ذلك
    podríamos hablar relacionándolos con los famosos asesinos contemporáneos... Open Subtitles يمكننا التكلم عن هذا لتمثيل مجرمين معاصرين ومشهورين
    Tal vez si fuimos amigas podríamos hablar sobre eso en algún momento. Open Subtitles ربّما لو كنّا أصدقاء, يمكننا التحدّث حول هذا.
    Ya sabes, quizás podríamos hablar con alguno de tus amigos, para ver si quieren entrar también. Open Subtitles . أتعرفين , ربما بوسعنا التحدث إلى بعض من أصدقائك . لنرى إذا رغبوا في المشاركة معنا
    Pensé que podríamos hablar acerca de los peligros de salir con doctoras. Open Subtitles تصورتُ بإمكاننا التحدّث عن مخاطر مواعدة الأطباء
    No, papá. Vamos a salir. podríamos hablar de los viejos tiempos. Open Subtitles لا يا ابى, سنخرج الآن يمكننا ان نتحدث عن الأيام الخوالى
    He pensado que quizás podríamos hablar de cómo va a ir el verano. Open Subtitles لقد ظننت بأن بوسعنا الحديث بشأن كيف سنقضي الصيف.
    Departamento de Salud Hereditaria. ¿Podríamos hablar con usted? Open Subtitles قسم الصحة الوراثيِ هل لي بكلمة معك ؟
    Creo que sabe quién soy. ¿Podríamos hablar en privado, por favor? Open Subtitles أظنك تعلم من أكون، أيمكننا التحدث على إنفراد من فضلك؟
    Tengo una propuesta negocios y pensé que tal vez podríamos hablar de ello. Open Subtitles لدي اقتراح تجاري، وأعتقد أنه ربما يمكننا مناقشة ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more