Comité Interministerial Estratégico de Alto Nivel sobre Violencia Doméstica y Violencia en General. En 2008. Su Excelencia el Presidente Hifikepunye Pohamba puso en funciones un Comité Interministerial Estratégico de Alto Nivel sobre Violencia Doméstica y Violencia en General, aprobado por el Gabinete. | UN | اللجنة الوزارية الاستراتيجية الرفيعة المستوى المعنية بالعنف المنزلي والعنف عموماً: في عام 2008، افتتح فخامة الرئيس هيفيكيبونيي بوهامبا أعمال لجنة وزارة استراتيجية رفيعة المستوى معنية بالعنف المنزلي والعنف عموماً، كان مجلس الوزراء قد وافق على إنشائها. |
e) El Hon. Hifikepunya Pohamba, Ministro de Asuntos Internos de Namibia. | UN | )ﻫ( اﻷنورابل هيفيكبونيا بوهامبا وزير داخلية ناميبيا. |
La Cumbre eligió al Excmo. Sr. Joseph Kabila Kabange, Presidente de la República Democrática del Congo, y al Excmo. Sr. Hifikepunye Pohamba, Presidente de la República de Namibia, Presidente y Vicepresidente de la SADC, respectivamente. | UN | 3 - وانتخبت القمة فخامة جوزيف كابيلا كابانغي رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية وفخامة هيفيكيبوني بوهامبا رئيس جمهورية ناميبيا رئيسا للجماعة ونائباً لرئيس الجماعة على التوالي. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Quisiera felicitar al Sr. Deiss por su elección como Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones. | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالإنكليزية): أود أن أهنئ السيد ديس على انتخابه رئيسا للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Sr. Presidente: Deseo felicitarle muy efusivamente por haber sido elegido por unanimidad para ocupar la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones, y garantizarle el pleno respaldo de mi delegación. | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم بكل حرارة، سيدي الرئيس، على انتخابكم بالإجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الستين، وأن أؤكد على دعم وفدي الكامل لكم. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Ante todo, deseo felicitar a la Sra. Al-Khalifa por su bien merecida elección a la Presidencia de la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئ السيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها عن جدارة لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Sr. Presidente: Lo felicito por haber sido elegido Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones. | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالانكليزية): أود أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Me sumo a los oradores anteriores para dar las gracias al Secretario General por haber convocado esta reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالإنكليزية): أضم صوتي إلى أصوات المتكلمين السابقين في الإعراب عن الشكر للأمين العام على عقد هذه الجلسة العامة الرفيعة المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية. |
El Presidente Pohamba (habla en inglés): Al igual que otros países en todo el mundo, Namibia afronta casos cada vez más frecuentes de enfermedades no transmisibles. | UN | الرئيس بوهامبا (تكلم بالإنكليزية): تواجه ناميبيا، مثل البلدان الأخرى في جميع أنحاء العالم، تزايداً في حالات الأمراض غير المعدية. |