Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
:: Poner en práctica los diversos compromisos asumidos en la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | :: تنفيذ الالتزامات المختلفة الواردة في الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Se fortaleció con la Declaración Política sobre el VIH/SIDA, consenso mundial aprobado el año pasado. | UN | وقد عززه الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ذلك التوافق العالمي الذي اعتمد في العام الماضي. |
Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Permítaseme reiterar el compromiso del Gobierno de Lesotho de aplicar plenamente la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, de 2001, y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA, de 2006. | UN | وأود أن أكرر التزام حكومة ليسوتو بتنفيذ إعلان الالتزام المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2001 والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لعام 2006 تنفيذاً كاملاً. |
Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y de la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Para terminar, permítaseme reiterar la firme decisión de Indonesia de continuar aplicando la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. | UN | في الختام، أود أن أكرر مجددا التزام إندونيسيا بالاستمرار في تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Esta resolución se reafirmó posteriormente en la Declaración Política sobre el VIH/SIDA en 2006. | UN | وأعيد التأكيد لاحقا على هذا القرار في الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في عام 2006. |
Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Aprueba la declaración Política sobre el VIH y el SIDA que figura en el anexo de la presente resolución. | UN | تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار. |
Quisiera también añadir que el Grupo de Estados de África no escatimará esfuerzos para cumplir plenamente la declaración Política sobre el VIH/SIDA que se aprobará al final de nuestros debates. | UN | وأود أيضا أن أقول إن مجموعة البلدان الأفريقية لن تدخر جهدا من أجل التنفيذ الكامل للإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي سيعتمد بعد مناقشاتنا. |
Aplicación de la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Renovemos de manera inequívoca nuestra promesa de cumplir los objetivos de la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. | UN | فلنجدد التزامنا الثابت بتحقيق أهداف الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Aprueba la declaración Política sobre el VIH y el SIDA que figura en el anexo de la presente resolución. | UN | تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار. |
60/262. Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | 60/262 - الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Aprueba la Declaración Política sobre el VIH/SIDA que figura en el anexo de la presente resolución. | UN | تعتمد الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المرفق بهذا القرار. |
Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
- Declaración Política sobre el VIH/SIDA | UN | - الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
La Declaración Política sobre el VIH/SIDA incluida en la resolución 60/252 de la Asamblea General incluye una disposición específica sobre esta cuestión. | UN | وقالت إن الإعلان السياسي المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والوارد في قرار الجمعية العامة 60/252 يتضمن حكما خاصا بشأن هذا الموضوع. |
La Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, de 2001, y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA aprobada cinco años después, se han convertido en la base del progreso mundial alcanzado en la lucha contra la epidemia del VIH/SIDA. | UN | إن إعلان الالتزام بشأن الفيروس/الإيدز لعام 2001 والإعلان السياسي بشأن الفيروس/الإيدز الذي اعتُمد بعده بخمس سنوات أصبحا أساس التقدم المحرز عالميا في المعركة ضد وباء الفيروس/الإيدز. |
Antes de proseguir, quisiera consultar a la Asamblea para pasar a examinar el proyecto de resolución A/60/L.57, titulado " Declaración Política sobre el VIH/SIDA " . | UN | قبل أن أمضي قدما، أود أن أستشير الجمعية بشأن الشروع في النظر في مشروع القرار (A/60/L.57)، بعنوان " الإعلان السياسي بشأن نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) " . |
Recordando la resolución 12/27 del Consejo de Derechos Humanos, de 2 de octubre de 2009, y las resoluciones pertinentes de la Comisión de Derechos Humanos, la Declaración Política sobre el VIH/SIDA, aprobada por la Asamblea General el 2 de junio de 2006, y la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA, aprobada por la Asamblea el 27 de junio de 2001, | UN | إذ يشير إلى قراره 12/27 المؤرخ 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009 وقرارات لجنة حقوق الإنسان ذات الصلة والإعلان السياسي المتعلق بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في 2 حزيران/يونيه 2006 وإعلان الالتزام المتعلق بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز الذي اعتمدته الجمعية العامة في 27 حزيران/يونيه 2001، |
Sr. Ali (Malasia) (habla en inglés): Sr. Presidente: Deseo darle las gracias por convocar esta sesión plenaria a fin de, una vez más, dar la oportunidad a la comunidad internacional de reflexionar sobre la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA de 2001 y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA de 2006, así como de evaluar su ejecución. | UN | السيد علي (ماليزيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أشكر الرئيس على عقد هذه الجلسة العامة لإتاحة الفرصة مرة أخرى أمام المجتمع الدولي للتفكير في تنفيذه لإعلان الالتزام المعني بالفيروس/الإيدز لعام 2001، والإعلان السياسي المعني بالفيروس/الإيدز لعام 2006 وتقييم هذا التنفيذ. |
La Política sobre el VIH/SIDA en 2001 | UN | 3- السياسة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز لعام 2001 |
En 2006 los Estados Miembros aprobaron una Declaración Política sobre el VIH/SIDA (A/RES/60/262) y se comprometieron a lograr para 2010 el objetivo del acceso universal a programas amplios de prevención del VIH y a los servicios de tratamiento, atención y apoyo. | UN | وفي عام 2006، اعتمدت الدول الأعضاء إعلانا سياسيا بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (A/RES/60/262) والتزمت بهدف وصول الجميع إلى برامج الوقاية الشاملة والعلاج والرعاية والدعم في مجال فيروس نقص المناعة البشرية بحلول عام 2010. |
Por ello, Indonesia seguirá aplicando la Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA y la Declaración Política sobre el VIH/SIDA. | UN | ولذلك ستواصل إندونيسيا تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والإعلان السياسي فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |