"políticos y el departamento de apoyo" - Translation from Spanish to Arabic

    • السياسية وإدارة الدعم
        
    • السياسية والدعم
        
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se llevará a cabo en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    Aclaración de funciones, responsabilidades y relaciones de gestión y rendición de cuentas entre el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN إيضاح الأدوار والمسؤوليات والإدارة والمساءلة بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني
    El programa de trabajo del Centro se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويُنفَّذ برنامج عمل المركز بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويتماشى برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية للمقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    El programa de trabajo de la Comisión Mixta se ajusta a los principios de orientación de la Sede y se lleva a cabo en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN ويتماشى برنامج عمل اللجنة المختلطة مع المبادئ التوجيهية الصادرة من المقر، ويُنفذ بتشاور مع كل من إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    El jefe de equipo colaboraría directamente con las misiones políticas especiales, el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno al nivel adecuado. UN ويتعامل بشكل مباشر مع الموظفين من المستوى الملائم في البعثات السياسية الخاصة وإدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    Noruega concuerda con la Comisión Consultiva en que hace falta aclarar las funciones respectivas del Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN 54 - وتتفق النرويج مع اللجنة الاستشارية على الحاجة إلى توضيح دوري كل من إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    :: El entorno propicio para el trabajo de las misiones, especialmente la gestión y el apoyo del Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN :: البيئة المواتية لعمل البعثات السياسية الخاصة الميدانية، بما في ذلك إدارتها ودعمها من قِبل إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني
    Está previsto que en 2009 el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno finalicen un acuerdo sobre el nivel de los servicios. UN ومن المتوقع أن توضع الصيغة النهائية لاتفاق على مستوى الخدمات بين إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني في عام 2009.
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وينسجم برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية الصادرة عن المقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    Además, el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno se reúnen dos veces por semana para coordinar el apoyo a las misiones políticas especiales, especialmente las misiones en el terreno. UN إضافة إلى ذلك، تجتمع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني كل أسبوعين لتنسيق دعم البعثات السياسية الخاصة، مع إيلاء اعتبار خاص للبعثات الميدانية.
    El programa de trabajo del Centro se ajusta a los principios rectores de la Sede y se ejecuta en consulta con el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN وينسجم برنامج عمل المركز مع المبادئ التوجيهية الصادرة عن المقر، ويُنفذ بالتشاور مع إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني.
    En comparación con la situación hace tres años, las funciones respectivas del Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno con respecto a las misiones políticas especiales están mucho mejor definidas. UN وأصبح تعريف دور ومسؤوليات كل من إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني أكثر تحديدا، مقارنة بما كان عليه قبل ثلاث سنوات.
    El Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestan apoyo sustantivo y administrativo a la Oficina del Representante Especial. UN 12 - تقدم إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني دعما فنيا وإداريا لمكتب الممثل الخاص المشترك.
    El Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno proporcionan, respectivamente, apoyo sustantivo y administrativo a la Oficina de la Enviada Especial. UN 231 - تتلقى المبعوثة الخاصة دعما فنيا وإداريا من إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني، على التوالي.
    16. El Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestan apoyo sustantivo y administrativo a la Oficina del Representante Especial. UN 16 - تتولى إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني تقديم الدعم الفني والإداري إلى مكتب الممثل الخاص المشترك.
    El Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno prestan apoyo sustantivo y administrativo a la Oficina del Representante Especial Conjunto. UN 152 - تتولى إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني تقديم الدعم الفني والإداري إلى مكتب الممثل الخاص المشترك.
    Además, el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno proporcionan, respectivamente, apoyo sustantivo y administrativo a la Oficina del Enviado Especial. UN 237 - وبالإضافة إلى ذلك، تقدم إدارة الشؤون السياسية وإدارة الدعم الميداني الدعم الفني والإداري لمكتب المبعوثة الخاصة.
    En apoyo de esos esfuerzos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Departamento de Asuntos Políticos y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno iniciarán una nueva campaña de divulgación encaminada a ampliar el número de candidatas cualificadas y a crear una reserva de talento femenino para el futuro. UN ولدعم هذه الجهود، ستبدأ إدارات عمليات حفظ السلام والشؤون السياسية والدعم الميداني تنفيذ حملة إعلامية متجددة لتوسيع مجموعة المرشحات المؤهلات، وإيجاد خط إمداد من المواهب النسائية للمستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more