Estaré en un vuelo de Air Poland justo después de la gran fiesta. | Open Subtitles | سوف أكون على متن طائرة إلى بولندا مباشرة بعد الحفل الكبير. |
Me voy en un vuelo de Air Poland justo luego de la gran fiesta. | Open Subtitles | سوف أكون على متن طائرة إلى بولندا مباشرة بعد الحفل الكبير. |
" The Solidarity movement in Poland " (El Movimiento Solidaridad en Polonia), | UN | " حركة التضامن في بولندا " ، بينار اكشالي، شباط/فبراير ١٩٩١ |
E/CN.15/1996/CRP.13 3 Working group III: United Nations standards and norms: report by Dariusz Manczyk (Poland) | UN | E/CN.15/1996/CRP.13 الفريق العامل الثالث: معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها؛ تقرير من داريوس مانسك )بولندا( |
Estoy en la directiva de Morgan Springs y tratamos de comprar Poland Creek. | Open Subtitles | أشترك في مجلس أوصياء (مورغان سبرينغز)، ونحاول السيطرة على (بولند كريك). |
National annual report of the Republic of Poland | UN | التقرير السنوي الوطني لجمهورية بولندا |
Preparación de los documentos para la Cumbre Polaca para la Infancia - " Poland for Children " , Varsovia, 2003 | UN | إعداد وثائق مؤتمر القمة البولندي من أجل الأطفال - " بولندا من أجل الأطفال " ، وارسو، 2003 |
Eureko BV v. Republic of Poland | UN | Eureko BV V. Republic of Poland يوريكو ب ف ضد جمهورية بولندا |
- Trade, environment and development, lessons from empirical studies: the case of Poland (TD/B/WG.6/Misc.10, 6 de noviembre de 1995). | UN | - التجارة والبيئة والتنمية، الدروس المستمدة من الدراسات التجريبية: حالة بولندا (TD/B/WG.6/Misc.10, 6 November 1995). |
Poland ' s Assimilation of Environmental Aid, en el que se evalúa la capacidad de Polonia de asimilar la transferencia de tecnología ecológicamente racional de los proyectos de asistencia de Occidente. | UN | Poland ' s Assimilation of Environmental Aid " ، وهو يتضمن تقييما لقدرة بولندا على استيعاب عمليات نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا من مشاريع المعونة الغربية. |
Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Republic of Poland concerning Cooperation in the Fight against Organized Crime, Bonn, 6 November 1991 | UN | اتفاق بين حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية وحكومة جمهورية بولندا بشأن التعاون في مكافحة الجريمة المنظمة، بون، 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1991 |
Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the Republic of Poland concerning Cooperation between Police Authorities and Border Police Authorities in Border Areas, Bonn, 5 April 1995 | UN | اتفاق بين حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية وحكومة جمهورية بولندا بشأن التعاون بين سلطات الشرطة وسلطات شرطة الحدود في المناطق الحدودية، بون، 5 نيسان/ أبريل 1995 |
1975 Poland in the United Nations (en polaco; edición inglesa en 1977) | UN | 1975: بولندا في الأمم المتحدة (بالبولندية، الطبعة الانكليزية 1977). |
Submitted by Poland | UN | مقدمة من بولندا |
H.E. Mr. Wojciech Jasinki (Poland) - - Vice-Chairperson | UN | - السيد واجوسيك جاسنكي (بولندا) - نائب الرئيس |
H.E. Mr. Wojciech Jasinki (Poland) - Chairperson | UN | - السيد وجي سيك جاسنكي (بولندا) - رئيساً |
Working group on policy and programme matters, chaired by H.E. Mr. Wojceich Jasinski (Poland); | UN | (أ) الفريق العامل المعني بمسائل السياسات والمسائل البرنامجية، برئاسة السيد ويجك ياسنكي (بولندا)؛ |
1975 Poland in the United Nations (en polaco; edición inglesa en 1977) | UN | 1975 بولندا في الأمم المتحدة (باللغة البولندية، صدرت الطبعة الانكليزية في 1977) |
Gender and post-socialist welfare states in Central Eastern Europe: family policy reforms in Poland and the Czech Republic. En Gender and social policy in a global context, Razavi Y Hassim, eds. | UN | نوع الجنس ودول ما بعد الرفاه الاشتراكي في وسط شرقي أوروبا: إصلاحات سياسات الأسرة في بولندا والجمهورية التشيكية في: نوع الجنس والسياسة الاجتماعية في سياق عالمي Razavi and Hassim, eds. |
Elaine, necesito que revises este informe para mi reunión con los de la embotelladora Poland Creek. | Open Subtitles | (إلين)، أريد منك مراجعة هذا التقرير لاجتماعي، برجال شركة مياه (بولند كريك). |
Si, ¿puedo hablar con la detective Barbara Poland, por favor? | Open Subtitles | نعم هل يمكنني ان اتحدث مع المحققة (باربرا بولند) لو سمحت ؟ |