"policía nacional de liberia y la oficina" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب
        
    :: Evaluación de los efectos de la capacitación en materia de género en la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN :: تقييم أثر التدريب الجنساني في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس
    A este respecto, es de suma importancia que la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización establezcan procesos que se institucionalicen. UN ومن الأهمية بمكان، في هذا الصدد، أن تقوم الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس بإنشاء عمليات ذات طابع مؤسسي.
    Evaluación de los efectos de la capacitación en materia de género en la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN تقييم أثر التدريب الجنساني في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس
    :: Orientación diaria a la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización sobre la aplicación de proyectos de planes estratégicos UN :: القيام يوميا بتوجيه الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس بشأن تنفيذ مشاريع الخطة الاستراتيجية
    reuniones celebradas con oficiales de proyectos de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización. UN اجتماعا عُقدت مع الضباط المشاركين في المشاريع من الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس.
    Se celebraron reuniones de orientación diarias con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización. UN عُقدت دورات توجيهية يومية مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس.
    En agosto de 2008 se celebró un taller de 5 días para 38 participantes de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización. UN نظمت حلقة عمل دامت 5 أيام في آب/أغسطس 2008 شارك فيها 38 مشتركا من الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس.
    La UNMIL siguió proporcionando apoyo a la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización en la elaboración y finalización de planes estratégicos acordes con la estrategia general de lucha contra la pobreza. UN وقد واصلت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا تقديم الدعم إلى الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس لوضع خطط استراتيجية وإنجازها بما يتواءم مع الاستراتيجية الشاملة للحد من الفقر.
    :: Facilitación de la planificación y organización de un taller de capacitación para instructores nacionales en materia de género y violencia sexual y por razón de género en el sector de la seguridad para la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN :: تيسير التخطيط لحلقة عمل تدريبية واحدة للمدربين الوطنيين في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس بشأن الاعتبارات الجنسانية والعنف الجنسي والجنساني في قطاع الأمن وتنظيم هذه الحلقة
    Facilitación de la planificación y organización de un taller de capacitación para instructores nacionales en materia de género y violencia sexual y por razón de género en el sector de la seguridad para la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN تيسير أعمال التخطيط والتنظيم لحلقة عمل تدريبية واحدة تُقام للمدربين الوطنيين بشأن الاعتبارات الجنسانية والعنف الجنسي والجنساني في قطاع الأمن، تستفيد منها الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس
    Equipos de la UNMIL también entrenaron y asesoraron a oficiales de proyectos de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización en relación con la gestión de proyectos UN وقام فريقا البعثة أيضا بتدريب الضباط المشاركين في المشاريع من الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس على إدارة المشاريع وبتقديم التوجيه لهم في هذا الصدد
    La Misión seguirá trabajando con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización para subsanar las carencias en materia de capacidad y aptitudes que son más importantes para la transición. UN وستواصل البعثة العمل مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس للتصدي للثغرات القائمة في القدرات والإمكانات التي تؤثر تأثيرا حاسما في المرحلة الانتقالية.
    Se celebraron dos reuniones con la Policía Nacional de Liberia para promover la fusión de la Oficina Nacional de Investigación con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización. UN عُقد اجتماعان مع الشرطة الوطنية الليبرية للمضي قدما بدمج المكتب الوطني للتحقيقات في الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس.
    La policía de las Naciones Unidas colaborará con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización para impulsar su capacidad operacional en aspectos clave determinados durante la planificación de la transición para el futuro traspaso de funciones a los organismos pertinentes. UN وسوف تعمل شرطة الأمم المتحدة مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس على التعجيل بإيجاد القدرات التشغيلية في المجالات الرئيسية التي تم تحديدها أثناء التخطيط للانتقال لتسليم المسؤوليات في نهاية المطاف إلى الأجهزة المعنية.
    Para poder traspasar a las autoridades nacionales de las funciones de seguridad realizadas actualmente por la UNMIL, esas autoridades, en particular la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización, han de tener la capacidad para ser autosuficientes y sostenibles. UN 48 - إن نقل المسؤوليات الأمنية، التي توفرها حاليا بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، إلى السلطات الوطنية يتطلب أن تكون لدى هذه السلطات الوطنية، وبخاصة الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس، القدرة على تحقيق الاكتفاء الذاتي والاستدامة.
    Además, la UNMIL impartió programas de capacitación sobre cuestiones de género dirigidos al personal de la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización, a fin de lograr la aplicación efectiva de la política de género de la Policía Nacional de Liberia y vigilar permanentemente las actividades conexas. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنجزت البعثة لفائدة الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس برامج التدريب على إعمال المساواة بين الجنسين لتأمين أن تنفذ الشرطة الوطنية الليبرية هذه السياسة تنفيذا فعالا، وأن تواصل رصد الأنشطة ذات الصلة.
    La policía de las Naciones Unidas colaborará con la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización para potenciar su capacidad operacional en aspectos clave determinados durante la planificación de la transición para el futuro traspaso de funciones a los organismos pertinentes. UN وسوف تعمل شرطة الأمم المتحدة مع الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس على التعجيل بإيجاد القدرات التشغيلية في المجالات الرئيسية التي تم تحديدها أثناء التخطيط للانتقال لتسليم المسؤوليات في نهاية المطاف إلى الوكالات المعنية.
    La Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización encontraron un depósito de armamentos escondidos en Tasla, distrito de Glaro, condado de River Gee el 16 de junio de 2011. UN 89 - عثرت الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس على مخبأ للأسلحة في تسلا، في قضاء غلارو، مقاطعة ريفر غي، في 16 حزيران/يونيه 2011.
    Sin embargo, la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización han logrado recuperar pequeños depósitos de armas y municiones en la región de la frontera entre Liberia y Côte d’Ivoire, y también se han entregado voluntariamente cantidades menores de armas y municiones a la ONUCI y las Fuerzas Republicanas de Côte d’Ivoire. UN غير أن الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس نجحا في اكتشاف مخابئ صغيرة للأسلحة والذخيرة في منطقة الحدود بين ليبريا وكوت ديفوار، كما سلمت كميات صغيرة من الأسلحة والذخيرة طوعا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وإلى القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    Al igual que en el sector de los diamantes, la Policía Nacional de Liberia y la Oficina de Inmigración y Naturalización carecen de los recursos necesarios para ejercer un control eficaz en las regiones productoras de oro, mientras que los agentes de minería e inspectores de minerales del Ministerio de Tierras, Minas y Energía siguen siendo extremadamente vulnerables a la corrupción. UN وعلى غرار قطاع الماس، تفتقر الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنيس إلى الموارد اللازمة لممارسة رقابة فعّالة على مناطق إنتاج الذهب، في حين يبقى وكلاء التعدين ومفتشو المعادن التابعون لوزارة الأراضي والمناجم والطاقة عرضة للفساد إلى حد بعيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more