El Sr. Polmar y yo nos hemos tomado la libertad de explicar a profundidad cualquier pregunta que puedan tener acerca de sus acusaciones con la | Open Subtitles | إذا سمحتم لي، فقد قمت مع السيد بولمار بالشرح الوافي لأي أسئلة قد تراودكم بخصوص مرافاعاته في النيابة العامة لمقاطعة كوك |
Bien, me alegro de que el Sr. Polmar les diese un avance de mi defensa, eso me ahorrará tiempo | Open Subtitles | يسرني أن السيد بولمار أعطاكم لمحة عن خطة دفاعي لقد وفّر علي الوقت |
Alicia, esperaba obtener esos archivos del caso del Sr. Polmar. | Open Subtitles | أليشا، أريد أن أطلب منك ملفات قضية السيد بولمار |
Y actuar como si el comportamiento de Finn Polmar fuera diferente al suyo | Open Subtitles | كما يعرف كل شخص في هذه القاعة وتظاهرك بأن تصرف فن بولمار يختلف عن تصرفك |
Así que es la búsqueda de un chivo expiatorio culpar por esto a Finn Polmar. | Open Subtitles | لذا فإنه من الظلم الشديد أن تجعل فن بولمار كبش الفداء |
Así, en el espíritu de la nueva sangre, me gustaría lanzar mi apoyo detrás del último candidato para la Oficina del Fiscal del Estado, y su nombre es Finley Polmar. | Open Subtitles | لذا، رغبةً في ضخ الدماء الجديدة أود أن أقدم دعمي للمرشح الجديد في السباق الانتخابي لمنصب النائب العام، واسمه فين بولمار |
"Introducción a litigios"... que fue un regalo del señor Polmar... | Open Subtitles | مقدمة في المرافعات الجنائية"، كان هدية من السيد بولمار" |
También me gustaría dar las gracias a ayudante del fiscal Polmar por tan amables palabras. | Open Subtitles | (أحب أيضًا أن أشكر المُساعد ( بولمار على تلك الكلمات اللطيفة التي قالها |
Desafortunadamente, Sr. Polmar, voy a denegar su solicitud, y el juicio empezará según lo acordado en 58 días. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}(للأسف يا سيد (بولمار سأضطر لرفض طلبك {\pos(192,220)}وستبدأ المحاكمة في نفس الوقت, بعد 58 يوماً |
¿Eso es correcto, ASA Polmar? | Open Subtitles | هل هذا صحيح يا مساعد المدعي العام (بولمار)؟ |
Se trata de la campaña para fiscal y de Finn Polmar. | Open Subtitles | إنه بشأن سباق محامي الولاية و (فين بولمار) |
Uh, Finn Polmar, ¿por qué? | Open Subtitles | فين بولمار. لماذا؟ |
Soy Finn Polmar, y soy candidato a Fiscal del Estado del Condado de Cook porque creo que la oficina está siendo mal administrada. | Open Subtitles | أنا (فين بولمار) وأنا أسعى لمنصب محامي ولاية "كوك كاونتي" لأني أعتقد أن المكتب لا يُدار بشكل جيد حالياً |
¿Tiene algún comentario que hacer, Sr. Polmar? | Open Subtitles | ألديك أي تعليق تريد إبداءه، سيد (بولمار)؟ |
¿hay algún arresto en el horizonte, Sr. Polmar? | Open Subtitles | هل نحن مقبلون على اعتقال، يا سيد (بولمار)؟ |
Asistente Polmar, ¿están de acuerdo con estas restricciones añadidas? | Open Subtitles | مساعد النائب العام ( بولمار ) ؛ هل توافق على إضافة هذه القيود ؟ |
- El sello de tiempo lecturas 8:27 AM, y el Sr. Polmar abandona su apartamento. | Open Subtitles | -و تاريخ الطابع يذكر في الساعة 8: 27 صباحاً ؛ و السيد ( بولمار ) يغادر شقتُكِ |
Finn Polmar. A ver si alguno de ellos planean joderme. | Open Subtitles | و ( فين بولمار ) ؛ إذا كان أحدٌ منهم يخططَ لــ القضاء عليّ |
Te necesito a ti, pero no necesito a Finn Polmar. | Open Subtitles | ( أحتاجُكِ ؛ و لكني لا أحتاج ( فين بولمار |
Solo añadir algo a los acertados comentarios del Sr. Polmar. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة بالإضافة ( على تصريحات السيد ( بولمار |
Su objeción palidece en comparación a la mía, Sr. Polmar. | Open Subtitles | -إعتراضُكَ باهتٌ للحديث سيد ( بولمر )؛ إذا كان إدعاء السيدة ( باين )؛ |