"pon el" - Translation from Spanish to Arabic

    • ضع
        
    • ضعي
        
    • ضعى
        
    • إقفله
        
    Pon el dinero en el saco. Solo quiero ir a la escuela, hombre. TED ضع المال في الحقيبة. أريد فقط الذهاب إلى المدرسة يا رجل.
    Espera, antes de que te vistas Pon el dinero sobre la mesa. Open Subtitles انتظر , قبل ان تضعه بالداخل ضع النقود على الطاولة
    DB: Sácate la mano del bolsillo y Pon el peso en el otro lado, cambia las manos del micrófono y dí "sí". TED أخرج يدك من جيبك, و ضع وزنك على الجانب الآخر بدل الأيادى مع الميكروفون وقل نعم مرة أخرى
    Pon ungûento carbólico Lister en un montón de algodón. Pon el algodón en el oído de ella. Eso detendrá los temblores. Open Subtitles ضعي بعض من المرهم على قطعة قطن ضعي القطنة في اذنها ، سيمنعها ذلك من الإرتجاف
    Pon tu pie en el freno, y luego Pon el motor en reversa, ¿si? Open Subtitles ضعي قدمك على الفرامل ثم رجعي القير للخلف
    Pon el caballo sobre la mesa y a ella en el piso. Open Subtitles ضع الحصان علي المنضدة واجعلها تقف علي الأرض
    Pon el champán por allá, y luego salir a ayudarme configurar los tables. Open Subtitles ضع الشامبانيا هناك، ثم إذهب بعدها وساهم في إعداد الطاولات
    Pon el intermitente enseguida, porque hay un contrafuerte. Open Subtitles ضع الضوء الوامض الخاصة بك على الفور، هناك وهي دعامة هناك.
    -Pon el tuyo atrás. -No, mejor Pon el tuyo atrás. Ya voy. Open Subtitles ضع أشيائك فى الخلف ضعى أنت أشيائك فى الخلف
    - Si puedes. Sí puedes, hijo. Pon el carro en retroceso y suelta el arma. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Pon el cuatro aquí encima y así puedes mover el rey aquí. Open Subtitles ضع 4 هنا في الأعلى وبعدها يمكنك أن ترجع الملك إلى هنا
    Bien, Pon el resto de las cosas ahí. Open Subtitles آسف , ياأبى حسنا , ضع باقى الأشياء فى هذه
    Mejor cállate y Pon el plato en la mesa. Vamos. Open Subtitles ضع لسانك العودة في رأسك والسلمون المدخن على الطاولة.
    Horace, Pon el partido de los Patriots y dame un par de cervezas, ¿sí? Open Subtitles هوراس، ضع لعبة كرة القدم على التلفاز و اجلب لي بيرة
    El de tu mamá o de tu papá. Pon el nombre. Así de fácil. Open Subtitles والدك أو والدتك فقط ضع اسما هنا إنه أمر بسيط للغاية
    Pon el limón en el coco y tómatelo todo. Open Subtitles ضع الليمون فوق شراب جوز الهند وامزجها معاً
    Pon el limón en el coco, y tómatelo todo. Open Subtitles ضع الليمون فوق شراب جوز الهند وامزجهما معاً
    Vamos, Pon el último clavo en el ataúd de este miserable día. Open Subtitles هيا اكملي , ضعي المسمار الأخير في تابوت هذا اليوم البائس
    Pon el condón con la boca y no guardes el culo como un tesoro. Open Subtitles ضعي الواقي الذكري في فمك وتوقفتي عن التصرف كما لو أن مؤخرتك هي كنز وطني
    Estoy siendo ridículo. Pon el cojín donde tú quieras. Open Subtitles أتصرف بسخافه ، ضعي الوسادة في اي مكان تريديه
    Pon el dinero en la bolsa. ¡Vamos! ¡Vamos! Open Subtitles هيا ، ضعى المال فى الحقيبة الآن هيا ضعيه الآن ، تحركى
    Pon el seguro. Open Subtitles إقفله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more