Es inaceptable para mi delegación que se trate de ponerle otro título. | UN | وأعتقد أن محاولة وضع عنوان آخر له ليس مقبولاً لوفدي. |
- Bueno, Leonard no tuvo más mérito que ponerle un marco a un Renoir. | Open Subtitles | حسنا ، بدون مؤاخذة على ليونارد ولكنه فقط وضع إطاراً لرسم رينوار |
A diferencia de los huracanes, las autoridades norteamericanas sí pueden ponerle fin y evitar al pueblo cubano su prolongado sufrimiento. | UN | وبعكس الأعاصير، تستطيع السلطات الأمريكية أن تضع حدا لتلك السياسة وأن تنقذ الشعب الكوبي من معاناته الطويلة. |
Me gusta controlar lo que cocino. Es mi forma de ponerle amor. | Open Subtitles | أحب أن أتفقد طعامي في هذه اللحظات أضع فيه الحب |
Lo economistas coinciden en que la mejor solución es ponerle precio al contenido carbónico de los combustibles fósiles, también conocido como el impuesto al carbono. | TED | يوافق خبرلء الاقتصاد أن الحل الافضل هو أن نضع سعرًا للمحتوى الكاربوني للوقود الأحفوري، والذي يعرف بضريبة الكربون. |
¿Hay alguien que tenga sida que... que pueda ponerle el pene en la cara y echarle una mano con eso? | Open Subtitles | أيوجد أحد مصاب بالإيدز و يأتي و يضع عضوه في وجهها ؟ و يجعلها تأخذ العدوى ؟ |
Es increíble hacer algo tan exquisito... sin querer ponerle tu nombre por todas partes. | Open Subtitles | أن تفعل شئ بديع كهذا دون الرغبة فى وضع اسمك الغبى عليه |
Bueno, la puse en mi plato. No pense que tenia que ponerle nombre. | Open Subtitles | حسناً، وضعتها على صحني لم أفكّر بأن علي وضع علامه عليها |
De todas formas es absurdo tratar de ponerle una cola a un pez. | Open Subtitles | إنه من المستحيل على أي حال محاولة وضع ذيل على سمكة |
Pensé que quizás ayudaría, ya sabes, ponerle fin a toda esta locura. | Open Subtitles | اعتقدت ربما اساعد كما تعلمين، وضع نهاية لكل هذا الجنون |
Asusta de cojones a cualquier tío... que piense siquiera una vez en ponerle las manos encima... a alguien sin invitación. | Open Subtitles | يجعل أي شاب يخاف للغاية من التفكير ولو لمرة في وضع يديه على شخص ما دون دعوة. |
¿No eres el que empezó a ponerle limón a la Coca-Cola light? | Open Subtitles | هل أنت الشخص الذي وضع الليمون في صودا الحمية ؟ |
Quiero decir, sé que fue cara, pero no puedes ponerle precio a la belleza. | Open Subtitles | أعني، أعرف، أنها كانت غالية لكنّ لا يمكن أن تضع قيمة للجمال. |
No te olvides de ponerle la pantalla a la chimenea antes de subir. | Open Subtitles | لا تنسى أن تضع الحاجز أمام المدفأة قبل أن تصعد |
A ella le habían matado muchos animales los leones y me preguntó si podía ponerle las luces. | TED | وهي كانت لديه الكثير من الحيوانات الذين قتلهم الأسود، وهي سالتني إن كنت أقدر أن أضع لها الأضاءة |
Pienso ponerle fin a todo esto. | Open Subtitles | لقد عزمت على أن أضع حدا لهذا الأمر مرة واحدة وللأبد |
Quizá deberíamos ponerle un poco de talco en el nudo para que se deslice bien. | Open Subtitles | ربما يجب أن نضع مسحوقاً على الأنشوطة لتنزلق بشكل أسهل |
Sí, pero si hace informes de la investigación, podría ponerle en riesgo. | Open Subtitles | نعم ، وهذا يضع التحقيقات مُسجلة يمكن ان تضعه بخطر |
La situación en ese país es realmente trágica, y constituirá una prueba para la comunidad mundial decidir si tenemos un sentido de justicia y un espíritu de decisión suficientes como para ponerle fin con éxito y justicia. | UN | إن حالة البلد مأساوية بالفعل، وستكون محكا لتقرير ما إذا كان لدينا في المجتمع الدولي الحس اللازم بالعدالة وما إذا كان يمكننا أن نشحذ عزمنا لوضع نهاية لهذه المأساة بشكل ناجح وعادل. |
Esta situación se perpetúa sin que las autoridades tomen, cuando pueden, las medidas del caso para ponerle fin. | UN | ويستمر هذا الوضع دون أن تقوم السلطات، حتى في الحالات التي تستطيع فيها التدخل، باتخاذ التدابير الكفيلة بوضع حد له. |
Si es alérgica a los lácteos no debería ponerle crema a su café. | Open Subtitles | لو انك حساسه من الالبان يجب عليك ان لا تضعي كريمه في قهوتك |
Si te da algún problema, podemos ponerle todo el día con llamadas de inversores. | Open Subtitles | لو سبّب لكِ أيّ مُشكلة، فبإمكاننا وضعه في مُؤتمر للمُستثمرين طوال اليوم. |
Dile que quiero arreglar las cosas y ponerle fin a esto pero necesito que lo traigas y nosotros haremos el resto. | Open Subtitles | أخبرهُ بأنني اُريد ان اضع حداً لهذا الأمر اُريدك فقط أن تُحضرة الى هنا ونحن سنقوم بالباقي المعنى؟ |
Primero, los científicos tienen ego y les gusta ponerle nombres a los dinosaurios. | TED | اولُها ,ان العلماء مغرورين, والعلماء يحبون تسمية الديناصورات |
Desearía ponerle en su sitio por una vez. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن أضعه في موضعه مرةً. في الأعمال، يعقد الناس اتفاقات. |
Muy bien. Al menos podemos ponerle este pañuelo. | Open Subtitles | حسناً لدينا على الأقل هذا الوشاح بإمكننا أن نضعه فوقه |
Claro, la gente siempre quiere ponerle etiquetas a todo, aunque no tenga sentido. | Open Subtitles | أكيد يريد الناس دائماً أن يضعوا علامة سهلة على الأشياء حتى إذ هو بلا معنى |
Decidiste que estaba bien ponerle fin. | Open Subtitles | من الواضح أنها جيده لتضع النهايه لكل ذلك |