| Como hipnotista profesional, mi trabajo es ponerlo en un estado altamente sugestivo para ayudarlo a ver el problema. | Open Subtitles | كمنوِّم مغناطيسي محترف, عملي هو وضعه في حالة سهلة التأثير جداً, لمساعدته على رؤية المشكلة. |
| Si estuviera más en las nubes tendríamos que ponerlo en soporte vital. | Open Subtitles | إن كان هناك أيحال سيكون علينا وضعه في دعم الحياة |
| Quería ponerlo en una revista, pero no pude hallar a este cabrón. | Open Subtitles | أردت وضعها في مجلة، ولكني لم أعثر على هذا الوغد |
| Creo que deberías ponerlo en una silla de ruedas para bajarlo al quirófano. | Open Subtitles | أظن أن علينا وضعه على مقعد متحرك و أخذه لغرفة العمليات |
| ¿Dices que debería ponerlo en agua caliente y golpearlo contra la mesa? | Open Subtitles | هل أضعه في الماء الساخن ثم أضرب رأسه على الطاولة؟ |
| Llevó a su bebé al centro de salud más próximo, y el médico le aconsejó que llevara a Rani al hospital para que pudiera ponerlo en una incubadora. | TED | لقد أخذت طفلها الى أقرب عيادة في القرية، ونصحها الطبيب هناك بأخذ راني لمستشفى المدينة لذا فلم تستطيع وضعه في الحاضنة. |
| Debo ponerlo en su lugar de vez en cuando. | Open Subtitles | لا بد لي من وضعه في مكانه بين الحين والآخر |
| Pueden ponerlo en una de esas burbujas o hacer algo más. | Open Subtitles | إنهم.. إنهم يمكنهم وضعه في واحدة من تلك الفقاعات أو أي شئ |
| No podemos ponerlo en el zótano de la municipalidad con una frazada y una taza de sopa. | Open Subtitles | ليس من المستحسن وضعه في سرداب دار البلديه مع بطانيه وكوب من الحساء |
| Si él escribió eso en esa máquina y verificaré eso ¿por qué lo plegaría antes de ponerlo en ese cajón? | Open Subtitles | لو كان طبعها على هذه الآلة الكاتبة وسوف أتأكد من ذلك لماذا يطويها قبل وضعها في الدرج ؟ |
| Sólo fue un flash. No pude ponerlo en otras palabras. | Open Subtitles | لقد كانت مجرّد ومضة لم يسعني وضعها في كلمات |
| La niña puede tomar su iPhone, ponerlo en el robot, enviarle un mail a su abuela, que vive en el otro lado del país. | TED | تستطيع الفتاة أخذ الآي فون، وضعه على الروبوت، ارسال رسال للجدة، والتي تعيش في مكان آخر في البلاد. |
| ¿Qué me detendría de copiar esto y ponerlo en internet? | Open Subtitles | ماذا سيمنعنى من نسخ هذا ، و وضعه على شبكة الانترنت ؟ |
| Quisiera ponerlo en el garaje, y no tengo espacio con tus cosas ahí. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أضعه في المرآب وليس لدي الترخيص بوجود أغراضك |
| Decidimos ponerlo en su propio pasaje de sueños y dejar que sus antiguos demonios lo condenaran. | Open Subtitles | قررنا أن نضعه في ممر أحلامه وندع شياطينه في الماضي تقرر مصيره |
| El Departamento debería reformular, sobre la base de la experiencia práctica, el concepto de equipos de tareas integrados para las misiones, incluida la función de apoyo del Departamento, con objeto de ponerlo en práctica. | UN | 75 - وينبغي للإدارة أن تعيد، على أساس التجربة العملية صياغة مفهوم فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة بما في ذلك دور الإدارة في دعمها، حتى يتسنى وضعه موضع التنفيذ. |
| Así que todo lo que hay que hacer es tomar ese ADN, colocarlo en un vector de terapia génica, como un virus, y ponerlo en las neuronas. | TED | لذا فكل ما نحتاج اليه هو ان ناخذ هذا الحمض النووي ونقوم بتعديله مخبريا لكي نحوله الى شبيه الفيروسات نضعه على الخلايا العصبية |
| Aunque le he hecho una foto primero para poder ponerlo en la pared. | Open Subtitles | ولكني ألتقطتُ له صورة أولاً حتى أتمكن من وضعها على الجدار |
| Podría darle algo para mantenerlo despierto durante algún tiempo pero solo funcionará por poco tiempo hasta ponerlo en peligro de un fallo pulmonar. | Open Subtitles | سأعطيه شيء يبقيه يقظا لفترة لكنها لن تعمل لفترة طويلة قبل أن نبدأ بوضعه في خطر الفشل الرئوي |
| Quizás pueda ponerlo en una de estas casas que no hemos vendido aún. | Open Subtitles | يمكنني أن اضعه في احد هذه المنازل التي لم نبيعها |
| Quizá debemos ponerlo en el garaje hasta que el cuarto esté listo | Open Subtitles | ربـما يجب علينـا أن نضعها في المرآب حـتى تنتهي الغرفة |
| Mamá, ¿es malo que haya visto a Meg atar a Brian anoche ponerlo en el baúl del auto y luego salir conduciendo? | Open Subtitles | أمي .. هل هو سيء إذا رأيت ميج تقيّد براين البارحة و تضعه في صندوق سيارته ثم تذهب بعيداً؟ |
| No, la vi ponerlo en su bolso antes de ir a los Premios. | Open Subtitles | لا، رأيتها تضعها في حقيبتها قبل ذهابنا إلى حفل توزيع الجوائز |
| Afloja tu mano o nunca podrás ponerlo en tu boca... | Open Subtitles | ارح يديك والا ساقوم بوضعها في فمك توني : |
| Este último no es un sustituto del primero sino, simplemente, una forma de ponerlo en marcha. | UN | وهذا اﻷخير ليس بديلا عن اﻷول بل هو عبارة عن وسيلة لوضعه موضع التنفيذ. |